Последняя любовь лорда Стентона | страница 50
– Что это значит? – спросила Ари, когда за леди Альбинией закрылась дверь.
– Она имела в виду грязь. Ночью прошел дождь.
Ари вздохнула.
– В Англии очень странная погода. Может светить солнце, а через минуту уже дождь. Я скучаю по Иллиакосу. Там, по крайней мере, точно знаешь, что летом с неба не упадет ни капли.
Кристина посмотрела в окно на облачное небо.
– А мне нравится разнообразие.
– Как может нравиться постоянная серость?
Кристина посмотрела на Ари, удивленная несвойственной той резкостью.
– Папа говорил: у тебя может появиться тоска по родине, возможно, ты даже не захочешь возвращаться. Прости меня за такой тон, Тина.
– Ах, моя дорогая Ари, тебе не за что извиняться. В некоторой степени я действительно тоскую по Англии, но мой дом на Иллиакосе, с вами. Впрочем, твое замужество изменит нашу жизнь больше, чем любое мое решение. Но, поверь, вполне естественно, что твой отец желает этого.
Ари фыркнула и отвернулась.
– О да. Он считает себя хитроумным и проницательным. Теперь мне ясно: он надеялся, что я очарую лорда Стентона и привезу с собой на Иллиакос. Папа иногда забывает, что мы живем не в Средневековье.
– Тебе не понравился лорд Стентон? – спросила Кристина, стараясь не выдать внутреннее волнение.
– Понравился. Он умный, знает, как меня развеселить. Но я не хочу выходить за него, к тому же уверена: и он не желает нашего брака. Зачем ему это? Он доволен своей жизнью, занимается любимым делом, все это закончится, если мы поженимся. Папа считает, что каждый мужчина в мире только и мечтает стать королем Иллиакоса, иногда он бывает наивен и слеп.
Кристина села рядом и обняла подругу.
– Ари, ты мудра не по годам. Выходить замуж нужно за того, кого полюбишь.
– Я же говорила, что в ближайшие несколько лет не хочу замуж. Хочу жить с тобой, Тина, без тебя я не смогу. Ты стала для меня ближе матери.
– Не говори так, все ее силы отнимала болезнь.
– Да, с твоей мамой было так же. Как замечательно, что мы встретились.
– Я тоже этому рада. А теперь давай собираться. Наденем высокие ботинки и посмотрим, что приготовила для нас леди Альбиния.
Они еще не подозревали, что леди Альбиния пригласила их на настоящий шабаш.
Это слово первым пришло на ум Кристине, когда она вошла в дом и оглядела комнату: на стенах висели пучки засушенных трав, а из горшков, подвешенных над огнем в камине, валил пар.
За столом на разномастных стульях сидели четыре женщины разных возрастов, очень странно одетые и совсем не похожие на дам из высшего общества. В комнате витал сильный аромат черной смородины, видимо, листья были заварены в большом чайнике, оставленном на краю камина.