На стороне мертвецов | страница 26
Прямо над ним, широко раскинув черные крылья, парила мара.
Смертивестница заложила вираж у него над головой, нырнула вниз, выставив когтистые лапы, и раззявив глотку, гаркнула в лицо управляющему:
— Кар! — снова расхохоталась и начала подниматься по спирали, постепенно растворяясь на фоне черного неба.
— Убьешь! Убьешь! — донесся с небес скрипучий голос, и шорох крыльев смолк, будто и не было его.
Митя оглянулся — в конце аллеи мелькнула спина Ингвара, распахнулось единственное светящееся окно. Добежал. Сейчас помощь придет. Примчится. Он потянул за оторванный ворот рубахи. Здешние места беспощадны к его гардеробу. Будто некие силы задались целью от всей его одежды… тряпки на тряпке не оставить.
— Что это было? — пробормотал Свенельд Карлович.
— Одна старая знакомая… залетала. На огонек. — с треском отдирая ворот, ответил Митя. — Вылезайте, Свенельд Карлович. Что вы прибежали, никто не удивится, с такими то криками. Но не из подвала же, право слово… — и вдруг замер, наблюдая, как управляющий торопливо выбирается наружу и запирает подвал.
Старший Штольц откинул крышку и выскочил, когда крики услышал. Значит, засов уже был отодвинут. И кто мог его отодвинуть, кроме… мары?
Митя скомкал в кулаке оторванный ворот со свисающими нитками:
«Не выйдет! Ничего у тебя не выйдет, рыжая! И не подлизывайся — мы все равно не подружимся! И делать то, чего хочет твоя Хозяйка, я не буду!»
[1] Милый брат, какой сюрприз! (фр.)
[2] Стыд — не дым, глаза не выест (нем.)
Глава 4. Сюртуки и репутация
— Как ты мог! — кричал отец.
Митя поглядел на него с усталым любопытством: что дальше? «Как ты мог так меня опозорить с этой безакцизной водкой!» или «Как ты мог торчать перед марой, ты же чуть не погиб!» Похоже, два происшествия тесно переплелись у отца в голове, и упреки по поводу то одного, то второго выскакивали по очереди.
— Как ты мог! — повторил отец, оставив Митиной фантазии, что именно он мог и как. — Неужели ты не понимаешь, что… — кажется, мара и бабайковская водка столкнулись, пихаясь локтями, потому что отец глубоко вздохнул… и призвал собственные мысли к порядку. — Во-первых, как ты мог додуматься подменить бутылки? Во-вторых… я и без того чуть не потерял тебя с этим бабайковским делом, а тут… мара! Ингвар говорит, он пытался тебя утащить, а ты как оцепенел… — отец вдруг осекся, искоса бросив на Митю быстрый настороженный взгляд.
— От ужаса? — язвительно спросил Митя.
— Нет! Не нужно снова лезть в пасть нежити, доказывая свою отвагу, как тогда с Бабайко! — в панике вскричал отец.