Испанские повести и рассказы | страница 10
Столь же типичны и отношения, существующие между коррехидором и другими представителями власти — его приспешниками. Полицейский с выразительным именем Гардунья (хорек) — услужливый прихвостень коррехидора — преданно исполняет все его приказы; пьяница и хам — деревенский алькальд, задолжавший казне, готов на любую услугу коррехидору.
Всем этим коррехидорам, алькальдам и полицейским Аларкон противопоставляет людей из народа, людей с сильными чувствами и цельными характерами. Лукас и Фраскита — замечательная пара. Фраскита — красавица, и Аларкон шутливо сравнивает ее с античной Ниобеей. Рябой и сутулый Лукас смог покорить сердце этой красавицы благодаря своему уму и природной талантливости.
Сюжет повести строится на совпадении случайностей, и на комических недоразумениях, но эти недоразумения становятся источником сильных и мучительных переживаний героев. Аларкон, как глубокий психолог, передает их чувства тонко и выразительно. Обаяние «Треугольной шляпы» заключено в правдивых сценах народной жизни, в чудесном, глубоко национальном юморе, который Аларкон почерпнул у старого сказителя Репелы — первого, кто сообщил ему эту веселую историю.
В отличие от большинства своих современников, посвятивших себя изображению народной жизни, автор «Пепиты Хименес» Хуан Валера (1824–1905) показал в своих книгах жизнь испанского дворянства и буржуазии. Валера — один из самых тонких и оригинальных испанских писателей XIX века. В молодости он окончил Мадридский университет и стал дипломатом. Он объездил почти весь мир, служил во многих европейских столицах, в том числе и в Петербурге. Его письма на родину — блестящий образец эпистолярного стиля — свидетельствуют о тонкой наблюдательности писателя и содержат ценный материал для характеристики жизни и нравов различных европейских стран. Член партии «модерадос» (умеренная либерально-консервативная партия), признанный официальным общественным мнением, увенчанный званием академика, Валера отнюдь не хотел прослыть вольнодумцем и потрясателем основ. Так, назначенный посланником в Рим, он с большим огорчением узнал, что римский папа выступил против его кандидатуры и отказался дать агреман автору безбожной «Пепиты Хименес». Но глава католической церкви не ошибался. Под внешностью дипломата и светского человека скрывался скептик, сохранивший большую независимость ума, с презрением относившийся ко многим догмам господствующих классов и к современной ему испанской действительности, которую он считал пошлой и вульгарной.