Чарли Бон и Алый король | страница 56



— Патон, — упрекнула Эми, — тебе что, жалко несколько креветок для моей мамы?

— Ты меня неправильно поняла, моя дорогая. Она положила в рот креветку, и сразу… произошло это страшное несчастье!

Эми подняла на него глаза и ахнула:

— Отравление?

— Немного больше, чем отравление. Гризелда, тебе что-нибудь о таком известно? — Он повернулся к сестре.

— Не смеши. — Бабушка Бон подхватила тарелку с тостами, паштет и гордо выплыла из кухни, ворча на ходу: — Не желаю находиться там, где меня оскорбляют.

Больше никто не осмелился даже прикоснуться к угощениям. Все, до последнего кусочка, было опять уложено в корзину, и дядя Патон позвонил в магазин. Через пятнадцать минут к дверям подъехал цветастый фургончик, который Чарли уже видел. Патон прямо в дверях возвратил корзину.

— Один из членов моей семьи очень плохо себя чувствует, — сообщил он молодому человеку. — Возможно, ваши креветки и вполне съедобны, но я прошу как можно скорее отдать их на экспертизу.

Молодой человек смутился и явно занервничал:

— Сегодня же воскресенье!

— Но кто-то может умереть! — закричал Патон. — Идите и выполняйте!

— Да, сэр, — буркнул юноша. — Может, в больницу? — Он неуверенно направился к машине, поставил корзину на переднее сиденье и отъехал.

У Чарли появилась идея:

— Огнецы! Вот кто поможет.

Он натянул куртку, выскочил из дому и побежал в «Зоокафе». Не обязательно, что коты должны быть там, но где еще их искать?

Не добежав до конца Филберт-стрит, он почувствовал, что коты где-то рядом. Пробегая мимо очередного дома, он на всякий случай бросал взгляд на крышу. И увидел их на самом коньке; три ярких силуэта четко вырисовывались на фоне серого неба. Увидев Чарли, они один за другим тут же спрыгнули на ближайшее дерево и по стволу спустились на землю, прямо к ногам Чарли.

— Огнецы, мне нужна ваша помощь!

Чарли повернулся и побежал обратно к девятому номеру, а коты за ним. Как всегда, впереди несся Феникс, а за ним Везувий и Саламандр.

— Только этих тварей здесь не хватало! Убери их! — вскричала бабушка Бон, когда все четверо влетели в прихожую.

Огнецы проследовали в открытую дверь гостиной и своими невероятными глазами обвели помещение.

— Убери их, — отступив на шаг, жалобно повторила бабушка Бон.

Огнецы зарычали на нее, и она носком черного блестящего башмака захлопнула дверь.

Чарли ухмыльнулся и повел котов в кухню, где они сразу сообразили, что надо делать. Они подбежали к Мейзи, окружили ее и начали мяукать.

Эми схватила сына за руку: