Заря занимается | страница 37
— Господин Илия, не прогоняй меня. Дай денег хоть на билет. Я в село уеду.
— До чего же ты бестолковая! Сказал — нету. Вот тебе мой совет. Приходили тут ко мне из комитета. Я им дал десять левов. Они собирают деньги для таких, как ты. Ступай туда!
Хаджиславчев отвернулся от нее так резко, что кресло под ним качнулось.
Юрданка, не проронив больше ни слова, спустилась к реке, упала на сухой песок и дала волю слезам. Через два дня один знакомый мужа, тоже возчик, подвез ее до Горна-Оряховицы, посадил в товарный вагон. Солдатка подалась в Софию. Слова полковника о холере не выходили у нее из головы. Бедная женщина совсем потеряла покой. Она никому не сказала, что уезжает. В слободе хватились ее, забеспокоились, Зойка пошла в околийское управление. Там ей прочитали письмо, полученное от Софийских городских властей:
«Солдатка Юрданка Мильова приехала в столицу с ребенком после землетрясения, не имеет средств к существованию, находится буквально на грани голодной смерти. Настоящим уведомляем вас об этом, господин начальник, и просим распорядиться о высылке указанной солдатской жене причитающуюся ей сумму из средств, отпущенных пострадавшим от стихийного бедствия».
— Куда она ни ходила, господин начальник, все с пустыми руками возвращалась, — сказала Зойка. — Как же так? Муж на фронте ранен, а до нее никому дела нет. Безобразие! Отбей телеграмму, чтобы вернули ее сюда. Я ее к себе заберу. Никуда не отпущу. Лишний кусок хлеба в доме всегда найдется.
Начальник пообещал, что распорядится.
Бабушка Зефира чистила под краном рыбу, которую принес рано утром с речки Яким, брат Мико. Войдя во двор Бабукчиевых, Яким постучал по крыше беседки:
— Бачо[11] Кольо, рыбки не желаешь? Два сомика подцепил на удочку. Решил сначала вам предложить.
«Сомики» оказались двумя большущими усатыми рыбинами. Яким уступил их недорого. Он с братом чинил крышу, за день-два они бы ее перекрыли, если бы не ночные дежурства Мико. У телеграфистов и телефонистов работы было невпроворот.
— Лучше не торопиться с починкой, — советовал Бабукчиев.
— Мы с Мико спим на веранде. Тряхнет, опять починим. Будет же когда-то конец. Земля, она как человек, чай, утомилась.
— Рано еще, опасно.
— Да что там, бачо Кольо, худое споро, помрет не скоро.
Идя к дому с вычищенной рыбой, бабушка Зефира вдруг увидела Юрданку, которая вышла из двора Хромого Генчо.
Бабушка Зефира удивилась. Жена Генчо с дочерью уехала в деревню в первый день землетрясения. Дом их накренился, окна с разбитыми стеклами распахнуты настежь, калитка тоже стояла настежь. Генчо появился в слободе и снова исчез; что он делал, где пропадал — никто не знал.