Ленивый любовник | страница 38
Иден взял газету, состоявшую из восьми страничек новостей и объявлений.
– Кажется, благотворительный ужин в прошлый вторник прошел успешно, – сказал он. – Дамы изрядно потрудились.
– Да, – ответил Холли. – Взгляните на третью страницу. Там прочтете,, что появились койоты.
– Хорошо, что Генри Граттен привез для мистера Микки цыплят из Лос-Анджелеса.
Холли встал и подошел поближе к Бобу.
– Когда-то я работал в «Нью-Йорк Сан», – сказал он, – а теперь вот приходится редактировать такую газету.
Он прошелся по комнате.
– Кстати, Мадден показывал вам коллекцию оружия?
– Нет.
– Она довольно интересная. Но все оружие в пыли. Очевидно, Лу боится к нему притрагиваться. Любой экспонат – это целая история. Здесь на карточках под каждым видом оружия есть пояснения. Вот: «Подарено Тилом Тейлором П. Д. Маддену». Тейлор был одним из лучших шерифов Орегоны. А вот посмотрите сюда: «Подарено Биллом Тилманом», Этот револьвер, мой мальчик, видел отчаянные схватки времен гражданской войны.
– А почему вот здесь зарубки?
– По числу убитых. Вот этим пистолетом пользовался Билл из Нью-Мексико. Но звезда всей коллекции…
Уилл Холли обвел взглядом стену.
– Его здесь нет.
– Исчез? – спросил Иден.
– Кажется. Это один из первых кольтов 45 калибра, он был подарен Маддену Вильямом Хартом, который здесь снимался во многих фильмах.
Он осмотрел пустое место на стене.
– Кольт висел здесь.
Иден предупредительно кашлянул.
– Одну минуту, – тихо сказал он. – Пистолет пропал. И карточки тоже нет. Видите, вот следы от кнопок.
– Все это очень интересно, – с удивлением заметил Холли.
Иден указал пальцем на стену.
– Видите, на том месте, где была карточка, нет пыли. Что это означает? Пистолет снят совсем недавно.
– Мальчик мой, о чем ты говоришь?
– Ш-ш, – предупредил Иден.
Открылась дверь, и вошел Мадден в сопровождении Торна. Некоторое время миллионер стоял в дверях и смотрел на них.
– Доброе утро, мистер Холли, – сказал он. – Я принес вам интервью. Вы пошлете его в Нью-Йорк?
– Да, утром я звонил своему другу. Он хочет опубликовать его.
– Ничего удивительного. Полагаю, и вас упомянут при этом. Пусть утешатся те парни из Нью-Йорка, которым я всегда отказывал. Надеюсь, что вы ничего не измените в тексте?
– Ни слова, – улыбнулся Холли. – Теперь я должен спешить в город. Благодарю вас, мистер Мадден.
– Пустяки. Рад помочь вам.
Иден проводил Холли во двор. Неподалеку от дома редактор остановился.
– Вы, кажется, взволнованы отсутствием пистолета. В чем дело?