В поисках любви | страница 65
— Алан снова не пришел домой ночевать, — рассеянно заметила миссис Лаура.
— Наверное, остался у мистера Кейси, как обычно предположила дочь. Алан действительно несколько раз ночевал у Фрэнка, но всегда предупреждал их об этом.
— Совсем отбился от рук, — пробормотала тетка. — А уж после женитьбы с ним и вовсе не будет сладу…
Девушки с трудом дождались ее ухода. Потом Морин, нарочно медля, отнесла тарелки на кухню, важно сказала Доре и Питеру, что ее зовет мисс Марианна, и поспешила через библиотеку наверх, к узенькой лесенке, ведущей к чердачной двери.
Марианна уже ждала ее, волнуясь от нетерпения. Дверь отворилась со страшным скрипом. Обе замерли, боясь, что скрип услышат внизу, потом, переглянувшись, расхохотались.
Конечно, никто бы не стал следить за ними и наказывать за визит на чердак. Но так было гораздо интереснее.
— Кажется, нам нужны вон те коробки. — Марианна осматривалась. — И вон тот саквояж. Господи, как же здесь пыльно! Может быть, отнесем их вниз?
— Не стоит. — Морин обогнула старый буфет, у которого не запирались дверцы, и добралась до чердачного окна. — Сначала посмотрим, что в коробках. — Она дернула раму, пытаясь открыть окно.
— Конечно. — Марианна смутилась, вспомнив, что Морин и так приходится ежедневно делать уборку.
— Ну вот, — старания горничной увенчались успехом, и окно со стуком открылось, — теперь здесь хотя бы можно дышать.
В первой же коробке, которую они открыли, обнаружился журнал мод двадцатилетней давности — как раз тогда мисс Лаура Гордон вышла замуж за пожилого вдовца Уильяма Харди. Марианна сразу заинтересовалась:
— Смотри, Морин, — тебе нравится?
Горничная рассеянно кивнула, вытащила из той же коробки несколько красивых гребней и приложила один к темным волосам Марианны.
— Очень хорошо. Можно будет попробовать новую прическу. Забираем их?
— Ладно.
— Может, мы найдем здесь и юбку… не помню, как называется… такая пышная, на каркасе…
— Кринолин?
— Да, кринолин.
— Ну, не знаю, — протянула Марианна с сомнением, — их носили очень уж давно…
Платьев с кринолином они действительно не нашли. Но в других коробках отыскались изящные шляпки с перьями, две большие меховые муфты и кружевной солнечный зонтик. А в саквояже лежало великолепное вечернее платье из тяжелого атласа, украшенное кружевами и тюлем.
— Мне даже жалко его переделывать, — огорчилась Марианна. — Ну почему сейчас такое не носят? Может быть, примерим?
Ирландка охотно согласилась и даже сходила вниз за зеркалом. Но примерка прошла не очень удачно: Марианне платье было слишком велико, а Морин, посмотрев на себя в зеркало, только фыркнула: