Коварная бездна | страница 47



Я смотрю в сторону «Якоря». Интересно, Бо там? Или уже собрал вещи и нашел способ смыться с острова, пока я спала? У меня екает в животе. Если коттедж окажется заброшенным, холодным и темным, что я почувствую? Отчаяние? Пустоту внутри, будто из меня кусок вырвали?

Что ж, если он сбежал из города, то, по крайней мере, будет в безопасности и не погибнет, как Грегори Данн.

Но тут меня отвлекает какой-то шум – кажется, пила вгрызается в дерево. Звуки доносятся из сада и разлетаются по всему острову.

Еще не дойдя до первого ряда как по линейке высаженных деревьев, я замечаю, что все изменилось. Деревянная лестница, которая обычно стоит в самом дальнем краю сада, чтобы ее не повалил ветер, переместилась ближе к центру и прислонена к одной из яблонь. А на самой верхней ступеньке, опираясь на сук, устроился Бо.

Значит, не уехал! Не внял голосу разума и не сбежал при первой возможности. Я с облегчением перевожу дыхание.

– Привет. – Он наклоняется ко мне, держась за ветку. Деревья отбрасывают длинные тени. – Ты как? – Бо спускается на пару ступенек ниже. На нем бейсболка, надетая козырьком назад.

– Нормально. Просто подумала, что ты… – Мой голос срывается.

– Что?

– Ничего. Просто рада, что ты здесь.

Он прищуривает глаза и вытирает лоб.

– Решила, что я уеду?

– Вроде того.

Солнце светит ему в лицо, и темно-зеленые глаза сверкают, как изумруды, а за ними скрывается целый мир. Серая футболка липнет к груди и плечам, щеки раскраснелись. Я разглядываю его на миг дольше, чем было бы вежливо.

– Ты вообще спал?

– Еще нет. – Бо улыбается уголком рта. Пока я ворочалась в постели, натягивая одеяло на голову, чтобы солнце не светило в глаза, он работал. Наверное, после того, что случилось ночью, ему было не до сна, а вот поработать пилой – самое то. – Мне не терпелось заняться садом.

Он вешает ножовку с широкими зубьями на нижний кривой сук, спрыгивает с лестницы и вытирает руки о джинсы. Я вручаю ему один из кексов.

– А что именно ты делаешь?

Бо задирает голову и прищурившись смотрит на густую крону дерева. Шрам под левым глазом изгибается.

– Убираю молодые побеги. А вот более старые ветки нужно оставить, потому что плодоносят именно они. И посмотри, сколько ветвей растет вертикально вверх или вниз. Их тоже нужно спилить.

– Могу я помочь?

Он кладет кекс на перекладину лестницы, стаскивает бейсболку и проводит рукой по коротким волосам.

– Если хочешь.

– Хочу.

Бо приносит из дровяного сарая вторую ножовку, поменьше, и еще одну лестницу, которую приставляет к соседнему дереву. Я осторожно забираюсь наверх. Лестница шатается, и поначалу я чувствую себя несколько неуверенно, но потом привыкаю. Здесь, под покровом ветвей, я словно отгородилась от мира. Бо поднимается следом за мной и встает ступенькой ниже. Он протягивает мне ножовку и берется за лестницу с обеих сторон, обхватив заодно и меня, чтобы я не упала.