Проклятые земли | страница 26



Закончив с умыванием, кидаю взгляд в сторону остальных. Скелетоны, повинуясь приказу, ушли в сторону от разведчиков, а те всё такими же круглыми от удивления глазами смотрят, как я извлекаю клинок из трупа тёмного, вытираю его об его же штаны и убираю в ножны. Судя по всему, подниматься со снега они не собираются. Кот беззвучно раскрывает и закрывает рот, явно силясь что — то сказать, но кроме хрипов из его горла ничего не вылетает. А нет, кажется, сейчас чего — то родит:

— Т — т—т — ы—ы… — начинает заикаться командир.

— Спокойно, Маша! Я Дубровский! — Подхожу к десятнику и, взяв его за руку, рывком поднимаю на ноги, после чего возвращаюсь к покойнику, и начинаю снимать с него балахон. Так — с, примерим, сей девайс! Ух, ты! Это ж мой гардеробчик! В нем можно без опаски двигаться дальше, словно с проблесковыми маячками по МКАДу.

— Чего лежим бездельники? — обращаюсь к остальным разведчикам, и приказываю одному из скелетов подойти, чтобы взять и нести мой рюкзак. А что? Самому тащить что ли? Да сейчас, бегу и падаю! Заряда у амулета хватит ещё на пару часов, так что пусть тащит.

— Ну, вы идёте или нет? — накидываю на голову капюшон от балахона. Теперь меня от тёмного хрен отличишь! — Или я должен в одиночку эту войну выигрывать?