Венское Рождество, или сплетение судеб | страница 50



Что ты знаешь о Семёрке?

Алекса, 17:05

Макс вскинул брови, затем нахмурился.

Мало чего.

Мои не любят об этом говорить.

Макс, 17:07

Главное, что я знаю —

Мой отец погиб из-за их деятельности.

Макс, 17:10

Мой отец только что рассказал мне всё.

Алекса, 17:11

Резко выпрямившись в кресле, Макс крепче сжал телефон.

Подробности?

Макс, 17:13

Лучше при встрече.

Алекса, 17:14

Когда?

Макс, 17:14

Когда для нас всё кончится.

Алекса, 17:16

Понимаю…

Я могу как-то помочь?

Макс, 17:17

Не думаю…

Алекса, 17:20

Ответив большим пальцем вверх и отложив телефон, Макс с силой провёл руками по лицу, волосам. Семёрка… он слышал это название от матери, и голос её дрожал от гнева и отвращения; слышал от деда — и тот предостерегал юношу от ошибок отца. Что касается бабушки…

Она вступила в библиотеку легко и изящно, шурша складками платья, и обвела помещение царственным взглядом. Макс тот час же поднялся.

— Бабушка.

— Максимилиан, — спокойно приветствовала она, проходя мимо него к стеллажам, и Макс невольно затаил дыхание, провожая её взглядом. Ей исполнялось семьдесят летом, при этом баронесса выглядела всё так же роскошно, как Макс помнил из раннего детства. Колдографии из их с дедом юности и вовсе вызывали у Макса острое желание спросить, не течёт ли кровь вейл в Арабелле.

Бабушка повернулась к нему, посмотрела оценивающе.

— Ты почитаешь для меня?

— Охотно, — Макс спешно поправил мантию, не желая выглядеть перед ней заработавшимся неряхой. Жестом он предложил перебраться в уютные кресла возле камина. — Что вы предпочитаете?

— На твоё усмотрение, — ответила бабушка и мягко опустилась в кресло. Сложив на коленях белые руки, сцепив в замок тонкие пальцы с единственным перстнем, бабушка вновь обрушила на Макса пристальное внимание.

Вздохнув, Макс сел подле неё и приманил с полок книгу наугад. Его магия остановилась на Гёте; полистав тяжёлые, украшенные рисунками страницы, Макс выбрал наконец и вслух зачитал:

— Вон замок стоит на вершине
Среди гранитных скал.
Под сводами башен высоких
Он рыцарей встарь укрывал.
Но рыцари спят в могилах,
А башни врагом сожжены.
Я проникаю свободно
В проломы ветхой стены.
Здесь погреб с вином драгоценным
Лежал в былые года.
Прислужница больше не сходит
С кувшином тяжёлым туда.
И в зал не спешит, как бывало,
Гостей обнести чередой.
Попу не наполнит бокала
Для трапезы в праздник святой.
И дерзкому пажу отведать
Не даст, пробегая, вина.
И тайной награды не примет
За тайную щедрость она.
Затем, что и стены, и своды,