Звезды в твоих глазах | страница 100



– Я же говорил: пищевые контейнеры не положено хранить в палатках. Их место у костра. И почему этот сейф открыт?

– Может, его вскрыл медведь? – предполагает Саммер.

– Медведь его открыть не может, в этом-то все и дело.

Я оглядываюсь по сторонам.

– Послушайте, а где Бретт?

– Я здесь, – доносится чей-то голос.

Из-за дерева появляется кудрявая голова Бретта. Ему в лицо наперегонки светят лучи фонариков Леннона и Саммер. Он прикладывает к глазам козырьком руку.

– Ты закрыл продуктовый контейнер крышкой? – произносит Леннон, внезапно бледнея.

– Конечно закрыл, – отвечает Бретт, снимая на телефон причиненный зверем ущерб.

Он вообще снимает все.

– Охренеть можно. А ведь этот медведь подался в город, правда?

– Не смешно, – говорит Леннон, – и ты не закрыл контейнер, иначе медведь не учуял бы еду.

Бретт щурит глаза:

– Я же сказал, что закрыл, чувачок. Просто контейнер оказался бракованный.

– Да? – произносит Кендрик, глядя на палатку. – Даже не знаю, что на это сказать. Это же всего лишь крышка, которую надо завинтить. Что здесь может быть бракованного?

– Да нормальная она, он просто забыл ее закрыть, – говорит Леннон.

– Ты что, хочешь сказать, что я вру? – тут же дыбится Бретт.

– Не знаю, – отвечает Леннон. – Может, и правда врешь.

– Хватит! – встревает в их перепалку Рейган. – Угомонитесь. Леннон, если Бретт сказал, что контейнер бракованный, значит, так оно и есть.

Леннон встает и смотрит Бретту прямо в лицо:

– Слушай, а где ты был?

– Эй, перестань мне светить в глаза этим чертовым фонариком, – возмущается Бретт.

– Перебьешься. С нами тебя не было. Так где тебя носило? Ты что, побежал от медведя?

– Э-э-э… нет.

Леннон в отчаянии машет рукой:

– Я же сказал тебе не бежать. В этом случае он видит в тебе добычу и бросается следом. А бегают черные медведи быстрее людей.

– Только вот с Рейган ему не тягаться, – отвечает Бретт, пытаясь разрядить обстановку.

– Не волнуйся, от него не убежит не только Рейган, но даже Усейн Болт, особенно если медведь злой и несется на полной скорости. Этот весил не меньше трехсот фунтов и мог любого из нас убить.

– Чувачок, тебе надо успокоиться, – говорит Бретт, явно выходя из себя, – а то твое фарисейское дерьмецо начинает пованивать.

– Ладно, я перестану читать тебе проповеди, но только после того, как ты услышишь меня и больше не будешь воспринимать все как игру.

– Я ничего не сделал.

– Ты не позаботился о том, чтобы закрыть контейнер, – говорит Леннон, с осуждением тыча в Бретта пальцем, – а потом