Фосс | страница 88
– Разве я не права?
– Все, что ты сказала, к делу не относится!
Три женщины следили за кораблем.
Вскоре Роуз Поршен, устыдившись вместо мисс Беллы, прошептала, держась за живот:
– Вот кумкваты, которые я несла вам попробовать, когда заметила корабль.
Она поставила блюдце с двумя вилками на бамбуковый столик и тихо вышла.
Ни одна из девушек не поблагодарила женщину за заботу, разве что мысленно, потому что слов у них не нашлось. Ветер и вода несли медленный корабль. Порывы того же ветра – то свежего, то теплого – нарушали покой сада и приносили на длинный балкон запахи сосны и жасмина. Две молодые женщины и сами не смогли бы сказать, оживляет он их или же дурманит, пока окончательно не погрузились в лихорадочную тоску. Тела их дрожали в легких платьях, разумы открылись острым стрелам мыслей, и вся картина, явившаяся их взорам, стала отчетливой и трепетной, красивой, но печальной.
И все же, думала Лора Тревельян, наиболее важные моменты ее жизни – одновременно расплывчаты и неприглядны. Эпизод с немцем в саду был неописуемо непригляден, неопрятен, тягостен. Она не могла не думать об этом, и во рту у нее возник привкус крови, словно она потеряла зуб. Девушка закусила губу и вспомнила, какими острыми ей показались зубы Фосса, когда он разговаривал утром на пристани.
Белле, которую окончательно ошеломил влажный, ветреный полдень, стало страшно.
– Лора, – очень тихо окликнула она.
Белла была полна решимости тесно прижаться к своей кузине, в то время как та не менее твердо намеревалась держать ее на расстоянии. Этого Белла вынести не смогла. Ее наполняли страх и желание приобщиться к тому, чего она не понимала, – тому, что ждало их в будущем, отсюда и проистекала ее настойчивость.
– Лора, – спросила она, – что с нами сталось? Что происходит?
Она заплакала, прижимаясь к таинственному телу своей кузины.
– Ничего не происходит. Ты все надумываешь, – напряженно ответила Лора, сопротивляясь изо всех сил – назойливые прикосновения приводили ее в ужас.
Однако ни одна из девушек была не в силах противиться силе того полудня. Нуждаясь в защите, они соединились в нежнейшем взаимопонимании.
– Скажи мне, Лора, – вскричала Белла, – в чем дело?
Ее горячие слезы обожгли холодную кожу кузины.
– Откуда же мне знать?! – воскликнула Лора. – Если рассказывать нечего… совсем нечего!
Постояв, обнявшись среди раскидистых ветвей честных деревьев, на груди всевластного ветра, девушки немного утешились, и свет, коснувшийся кумкватов на бамбуковом столике, превратил их в драгоценные камни, совершенство которых давало еще один повод для надежды.