Чудесный клад | страница 8
Понимаю. Все понимаю.
Церен уходит. Баир смотрит ему вслед.
Баир. Какая девушка! Ах, какая девушка! (Смотрит вдаль.) Идут. На холм поднялись. Скрылись. Мне тоже идти надо. (Подходит к горшку.) А ну-ка, попробую вытащить его из земли! (Обхватывает горшок.) Э-э, да он вовсе не такой тяжелый! Надо отнести его в юрту дяди.
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Прошло несколько дней. Богач Галсан, приехавший в Зеленую долину, где живет дядя Баира, хмурый и злой, сидит около своей юрты.
Галсан. Раньше целый день у моей юрты толпились люди. Одним были нужны монеты, другим — чай, третьим — сукно. И я помогал. А теперь? Третий день ко мне никто не заходит. Дорога к юрте заросла травой.
Слышится песня.
Кто-то идет. Кто там?
Входит Церен. Он в новом халате и нарядных унтах. Положив около камня два лука, Церен подходит к Галсану.
Церен. Здорово, Галсан.
Галсан. Здорово. А ты держишься важно, словно знатный. Тебе уже трудно поклониться старику Галсану?
Церен. Боюсь низко кланяться. А вдруг спина заболит или голова упадет на землю?
Галсан. Вот как ты стал разговаривать! Говорят, ты здесь уже три дня, а ко мне пришел только сегодня.
Церен. Кое к кому ходил, кое-где в гостях был… (Садится.)
Галсан. Ты что, уже не можешь постоять перед стариком Галсаном?
Церен. Зачем стоять, когда можно сидеть? Как живешь?
Галсаи. Э-э, да у тебя новый халат!
Церен. Ну, какой там новый! Надел в дорогу то, что победней. Сам знаешь, в степи пыль!
Галсан. А унты! Какие унты!..
Церен. Ну что ты, у меня их целый сундук. Есть расшитые шелком и серебром.
Галсан. Ты же был бедняком. А теперь ходишь разодетый, как богач. Это не порядок!
Церен. Почему?
Галсан. Знатный должен одеваться, как знатный, а бедняку прилично ходить в рваной одежде. Отвечай-ка лучше: принес ли ты лук и где дочь?
Цереи. Зачем тебе лук? Ведь ты богат! А у меня дети. Мой лук кормит всю семью.
Галсан. А-а, так ты не принес его! Ну что ж, за долг ты будешь пасти мои стада три года, а дочь я заставлю служить мне.
Церен. Пожалей нас, Галсан…
Галсан (доставая бумагу). Вот новое условие. Ставь свой знак.
Церен (взяв кисть). Сжалься…
Галсан. Ставь знак!
Церен (бросает кисть). Нет, уж лучше я отдам долг.
Подходит к камню, берет два лука и протягивает их Галсану.
Бери любой.
Галсан (растерян). Это что?
Церен. Ты что, никогда не видел лука? Бери, какой хочешь.
Галсан. Хэ-хэ! У тебя же был один лук.
Церен. А теперь два. Один твой, другой мой.
Галсан. А где Янжима? Ты ее не привел? Плати пять монет. Плати! А не то…