Мой страстный любовник | страница 52
«Нет», – подумала Кейт, стараясь взять себя в руки перед предстоящим мероприятием. Ей придется быть очень осторожной, чтобы не обжечься вновь. В противном случае ей грозит реальная опасность возобновления ее прежней – совершенно идиотской – романтической влюбленности в него.
Глава пятая
Прибыв домой, Кейт узнала, что Маура и Эш куда-то уехали, но тем не менее она пригласила Деверилла в гостиную. Она наверняка сумеет какое-то время держать его на коротком поводке.
Когда он с удобством устроился на софе, она вручила ему «Книгу пэров» Дебретта.
– Вы должны внимательно прочесть ее, чтобы ознакомиться с титулами нобилей и рыцарей.
Затем она извлекла свой список потенциальных кандидаток и присела рядом с ним, чтобы вместе просмотреть имена.
– Вот дамы, которых я для вас подобрала.
– А вы прекрасно поработали и, очевидно, возлагаете большие надежды на свои списки, – явно изумленно заметил он, пробегая глазами ее заметки.
– Потому что они помогают мне организовать собственные мысли.
Он поднял на нее глаза:
– А для нашей экскурсии во Францию вы тоже составили программу?
– Только в самых общих чертах.
– Вскоре нам придется обсудить все наши планы. Я намерен полностью выполнить свою часть сделки.
Кейт была благодарна Девериллу за то, что он не забыл об их договоренности.
– С чего начнем? – спросила она.
– Например, будет ли кто-нибудь сопровождать нас? Ваш брат не горит желанием отправляться в путешествие, поскольку ему надо думать о супруге и новорожденном сыне.
– Да. И Джек находится в аналогичном положении. Его жена Софи пребывает на последнем месяце беременности, она может родить в любой день, посему он не станет рисковать и отправляться в дорогу.
– Как насчет вашего кузена Траэрна?
– Куинн женился всего два месяца назад, и поскольку это он добился свершения правосудия над убийцей наших родителей, то, в отличие от меня, вполне удовлетворился достигнутым. Что же касается Скай, то она предпочла бы, чтобы в данный момент Хокхерст оставался бы в Англии. Он наконец-то обрел счастье после долгих лет за границей, проведенных на службе в министерстве иностранных дел. Однако сопровождать нас готов мой дядя Корнелий.
– Я думал, что ваш дядя – ученый. Поиски затонувших сокровищ и борьба с пиратами – это не совсем то, чем он привык заниматься.
– Вы правы. – Ее дядя лорд Корнелий Уайлд чувствовал себя счастливым, лишь с головой зарывшись в труды греков или римлян, хотя уже пожертвовал многим для ее семьи – будучи холостяком, он в одиночку воспитал своих пятерых осиротевших, непослушных родственников в качестве их официального опекуна. – Но он по-прежнему чувствует себя ответственным за меня. Кроме того, его новая жена Рейчел желает помочь мне, потому что я ищу спутника жизни для ее, – Кейт сделала паузу, чтобы найти наиболее подходящее определение, – молодой подруги, мисс Дафны Фэрнуолл. Они знают, что мне нужна компаньонка, дабы соблюсти приличия. В конце концов, я же не могу вдвоем с вами отправиться во Францию.