В ритме смелых желаний | страница 35



Мэдлин начала капризничать, и Скарлетт отложила свою тарелку в сторону и пошла к малышке.

– Возвращайтесь за стол, – сказал Бью, подойдя к ним. – Я покормлю ее и уложу.

Скарлетт достала ребенка из качелей и выключила их.

– Я сама. Вы работали целый день, так что поужинайте как следует.

Она не стала ждать возражений с его стороны и отправилась, чтобы приготовить смесь, но он опередил ее.

– Уложите ее в моей комнате, – поцеловав Мэдлин, попросил Бью.

Он стоял слишком близко, и его руки касались ее рук. Скарлетт казалось, что она тонет в его глазах, которые словно гипнотизировали ее.

– Вы платите мне за то, чтобы я заботилась о ней, – прокашлявшись, ответила она. – Если вы собираетесь завтра утром на конюшню, вам нужно отдохнуть.

Ей следовало сделать шаг назад, но от Бью так хорошо пахло, а выглядел он еще лучше.

– Я ведь говорил вам, что серьезно отношусь к своим обязанностям отца, – заявил он и вручил ей бутылочку со смесью. – Так что уложите ее в моей комнате.

Скарлетт не собиралась спорить. В конце концов, это был его ребенок. Если ему хочется просыпаться ночью, это его дело.

Войдя в его спальню, она застыла на месте, когда на нее обрушилась лавина эмоций, вызванная мужскими ароматами, наполнявшими пространство, и видом смятых простыней на кровати. Одной мысли о Бью Эллиоте, раскинувшемся на темно-синем постельном белье, хватило, чтобы питать ее воображение еще многие годы. Он был красивым мужчиной, мускулистым и загорелым, и слегка грубоватым.

Разве стоит удивляться, что Голливуд положил глаз на этого парня. В своем первом фильме о Диком Западе Бью был великолепен. Пленительный и обольстительный, он мчался без рубашки на своей лошади по бесконечной прерии. Эллиот не просто играл свою роль, он проживал ее.

Скарлетт ни за что бы не призналась, сколько раз пересмотрела этот фильм.

Она закрыла глаза и попыталась собраться с мыслями. Она ведь поклялась себе не думать об этом мужчине, а сосредоточиться целиком на его ребенке.

Скарлетт покормила малышку, убаюкала ее и уложила в кроватку. Выходя из комнаты, она еще раз посмотрела на огромную кровать Бью и тяжело вздохнула. Нужно продержаться еще пару недель.

На кухне царили порядок и чистота. Этот мужчина не переставал удивлять ее.

Скарлетт вышла из кухни и увидела Бью, стоящего перед камином в гостиной.

– Раньше я ждал Рождества, – бросил Эллиот, и она поняла, что ее опять подловили за тем, что она рассматривала его. – Когда-то, в детстве, я обожал этот праздник. Мама пекла что-нибудь вкусное, и, когда мы возвращались с конюшни, в доме пахло свежим хлебом или печеньем. Мама делала вид, что не замечает, как мы с Кольтом тянули по несколько штук печенек перед ужином. – Бью тихо рассмеялся. – Бедной женщине приходилось нелегко растить четверых мальчишек и быть любящей женой моему отцу. И хоть в доме было полно мужчин, она никогда не проявляла беспокойства и была такой расслабленной.