Азартный мир. Замок | страница 174



— О-о-о! Вы все собрались здесь? — воскликнул епископ.

Вид у него был взъерошенный, а взгляд отдавал оттенками безумия. Я уже наблюдалстарика таким — когда он прибежал на полигон после того, как Амалия сообщила Арнольду, что я могу перевести трактат.

— Можете не благодарить, я сделал это для всех нас. — с довольной рожей произнёс старый эльф.

— Сделал что? — напряжённо спросил Гюстав.

— Как что? Я спас всех нас и защитил трактат! — ответил безумный старик, искренне удивившись — Враги уже были готовы напасть и забрать у нас книгу, но теперь у них этого сделать не получится.

Епископ снова захихикал.

— Это Вы активировали барьер, Господин Арнольд? — спросила Амалия искренне удивлённым голосом.

— Глупая девочка. — тоном доброго учителя ответил Арнольд— Конечно, я. Я же только что сказал, что всех нас спас. Теперь лишних ртов не осталось — они все снаружи. Нам хватит провизии, чтобы дождаться подкрепления, а барьер нас защитит и не позволит украсть трактат!

Все растерялись.

Амалия с Гюставом переглянулись. Потом виконта повернулся к Капитану Струберуи скомандовал:

— Взять его!

Уговаривать здоровяка не пришлось. Видимо, у Гроха была такая жеспособность, как мой мгновенный рывок. Менее чем через секунду громила оказался рядом с Арнольдом, и огромная рука в тяжёлой латной перчатке шумно опустилась на голову епископа, лишив того сознания.

— Свяжите его, и все в штаб. — приказал виконт — Старого безумца тоже тащите.

Гюстав ещё некоторое время с сожалением смотрел на Лира, потом развернулся и медленно пошёл в замок, опустив голову.

Глава 24

— Ты всех нас погубил! — кричал Гюстав, глядя на Арнольда.

Епископ сидел на стуле со связанными руками и ногами.

— Нет! Я нас спас. — орал в ответ старый эльф. — Их было больше. Они уже приготовились нападать. Если бы они напали, то могли забрать трактат! А также нам не хватало провизии. Мне удалось разобраться со всеми этими проблемами разом. Я единственный, кто сделал решительный шаг, в отличие от вас, тру́сов.

— Заткните ему рот. — распорядился капитан Струбер.

Один из командиров взял мешочек с мыльной травой, которой тут моются, и засунул старику в рот, крепко завязав куском ткани, чтобы тот не мог выплюнуть кляп.

— Что будем делать? — спросил Грох у Гюстава.

В этот момент дверь в штаб резко открылась и с грохотом ударилась о стену, отчего петли жалобно скрипнули и погнулись. В комнату влетел обезумевший Дайдор.

— Старый ублюдок! — баронет набросился с кулаками на Арнольда. — Мои братья! Они остались за барьером, ты, трусливая тварь…