Кривой дом | страница 66
Дрейк зашел в угловую аптеку, чтобы позвонить в свою контору. Вернувшись, кивнул Мейсону.
— Через десять минут детектив будет здесь, Перри.
— А теперь расскажи мне о Пелтхеме,— произнес адвокат, когда они сели в машину.
— Что рассказать?
— Он живет в «Апартаментс»?
— Да.
— Я помню, ты говорил, что он очень осторожен?
— Очень.
— Там есть гараж?
— Да. В подвале дома.
— Пелтхем там оставляет автомобиль?
— Нет, его машина на улице.
— Номер и описание машины?
— Известны. Мы передали отчет тебе в контору.
— Номер его квартиры и все прочее?
— Тоже.
— Полиция обыскивала квартиру?
— Да, проверили все, вплоть до расчески.
— Что-нибудь нашли?
— Не знаю. Может быть, и нашли.
— Да, сложная ситуация,— пробормотал Мейсон.
— Послушай, Перри,— неожиданно сказал Дрейк.— Я был бы дьявольски признателен тебе, если бы ты рассказал мне подробнее о том, что собираешься делать. Мне все это не нравится.
— Мне тоже,— ответил адвокат.
Глава 8
Мейсон, в низкой черной шляпе и пальто с поднятым воротником, вышел из такси возле отеля «Джилмонт Армс Апартаментс». Швейцар в ливрее выскочил из двери, чтобы подхватить два чемодана с множеством иностранных этикеток, которые шофер выгрузил из багажника. Мейсон щедро заплатил чаевые и последовал за швейцаром.
Солидный мужчина читал газету, когда вошел Мейсон. Он бегло взглянул на него и снова уткнулся в газету.
— Я пробуду здесь около двух месяцев,— сказал Мейсон клерку.— Следом за мной едет племянница на своем автомобиле, который она предоставит мне на время. Мне нужен гараж. Комнаты, прошу, не очень высоко и не очень низко. Желательно десятый этаж. Готов платить двести пятьдесят долларов в месяц.
Клерк кивнул.
— Я думаю... Одну минуту, мистер...
— Перри,— сказал адвокат.
— Да, мистер Перри. Я пошлю с вами мальчика.— Он кивнул коридорному.— Покажи мистеру Перри номер 1042.
Мейсон последовал за коридорным в лифт.
Номер 1042 оказался трехкомнатным и хорошо обставленным. Мейсон объявил, что он его вполне устраивает, и велел коридорному принести чемоданы. Когда чемоданы были доставлены, он подошел к телефону и позвонил клерку.
— Я вам сказал, что племянница доставит мне свой автомобиль. Когда она приедет, известите меня — я спущусь вниз, чтобы встретить ее и отдать распоряжения насчет машины.
— В этом нет необходимости, мистер Перри,— сказал клерк.— Я сам проконтролирую...
— Нет, спасибо. Я хочу убедиться, что машина стоит там, где мне в любое время будет удобно ею воспользоваться. Я сам поговорю в гараже. Иногда немного чаевых действуют гораздо эффективнее, чем приказания.