Резьба по живому | страница 47
А вот это новость. Два новых имени. Антон Миллер. Фрэнсис Флэнаган. Полиция не подтвердила, что с Шоном кто-то был, но это же вполне логично: ведь кто-то вызвал «скорую», хоть и было уже поздно. Возможно, там была девчонка, она впустила убийцу, не зная, что он собирается сделать, а потом запаниковала, когда тот завалил Шона, и, скажем, убежала и позвонила в полицию. Или, может, сама его подставила. Или даже пырнула. Но Фрэнк Бегби что-то сомневается. Он слышал такие терки и раньше, да и не такая у Дейви Пауэра натура, чтоб оказывать добрые услуги.
— А зачем ты мне про это говоришь?
— Не тока по старой памяти. — Тайрон медленно качает головой, а потом улыбается с нескрываемой радостью. — Не хочу тебя обижать и гнать фуфло. Понимаешь, за этим мелким говнюком Миллером должки водятся. Вообще-то, я просто хочу, чтоб на него вылилось море дерьма. Ты очень пиздато справляешься с такой херней, Фрэнк, — говорит Тайрон, пытаясь угадать реакцию Фрэнка Бегби. — Он блядский малой гондон. Перестрелки, хуё-моё. Причем ссыкливо, из машины на улице. Не по понятиям, — говорит он, снова качая головой. — Ну и он замешан в убийстве твоего мальца, это ясно как божий день. Шон подгонял ему наркоту. Так что у нас тут взаимный интерес, — заявляет он, вставая и направляясь к богатому мраморному коктейль-бару, встроенному в углу гостиной.
— Если б какой-то мелкий пиздюк так уж сильно тебя напрягал, — говорит Франко, наблюдая, как Тайрон берет с полки за стойкой рифленую бутылку виски, — ты бы уже давно его прихлопнул. Все эти отморозки, что приваливали с районов все эти годы, с Пилтона, Сайтхилла, Ниддри, Гилмертона… ты ж их всех урыл, — говорит он, вспоминая своего старого кореша Донни Лейнга, который открыто бросил вызов Тайрону, а потом куда-то исчез. — А этот-то пацик чем лучше?
— Миллер — образец хитрожопости. — Бритый кумпол Тайрона покачивается. — Совершенно новая ушлая порода, настоящий бандюган, а не безмозглый отморозок. — Он на секунду задерживает взгляд на Франко. — У него есть мозги, и он умеет вести политические игры и заключать альянсы. Он объединил всю братву северного Эдинбурга: Драйло, Мьюрхаус, Пилтон, Ройстон, Грантон и даже район литских новостроек, где Ньюхейвен, — объясняет Тайрон, опуская бутылку виски на стойку с мраморной столешницей.
Бегби кивает. Лит всегда стоял наособицу. Мысль о том, что теперь этот выселок — территория, которой владеет какой-то малой гопник с района, расстраивает его гораздо больше, чем следует.