Поворот судьбы | страница 39



Уволившись, она будет скучать по мгновениям вроде этого, но решения своего не изменит. Ей нужно двигаться дальше.

Плавание возобновилось час спустя. На этом участке реки каньон был более узким и глубоким, так что его стенки нависали над рекой. Течение было очень быстрым, а пороги — предательскими. Терри потребовалось все ее мастерство, чтобы маневрировать плотом в бурлящих, беснующихся водах. Волна за волной разбивались о борт, окатывая людей с головы до ног.

Шейхи восторженно вскрикивали и крепко держались за ограничительные канаты. После прохождения особенно опасного участка реки все четверо разразились аплодисментами в честь Терри. Редкая женщина удостаивалась их похвалы и уважения. Терри встретилась взглядом с Баком. Усмехнувшись, он показал ей два больших пальца.

Его одобрение согрело ее изнутри, но она тут же напомнила себе, что просто хорошо выполняет свою работу.


В спокойные воды плот вышел только ближе к вечеру, когда солнце стало клониться за высокие каменные стены каньона. Запах дыма и жарящегося мяса подсказал путешественникам о близости лагеря.

Бак решил, что день прошел хорошо, Терри отлично справилась с работой, ей даже удалось впечатлить клиентов. Но достаточно ли этого, чтобы убедить ее изменить планы и остаться?

Двадцать минут спустя они вытянули плот на песчаный берег и, голодные, замерзшие и изможденные, побрели, спотыкаясь, к лагерю. Даже Абдул был подавлен. Бак надеялся, что он слишком устал и не станет жаловаться или притеснять Терри.

Обильный ужин, состоящий из жареной говядины, печеных бобов, картофеля и кукурузного хлеба, улучшил настроение путешественников. После еды шейхи побрели в свои палатки.

Бак помог Эли и Джорджу убрать остатки ужина и посуду. Терри спустилась к реке. Бак видел, что Абдул отправился спать, но все же не мог допустить, чтобы Терри бродила в одиночестве, поэтому, оставив парней, последовал за ней.

Девушка сидела на камне и смотрела на воду. Бак поразился тому, какой она выглядит одинокой. Терри работает с ним уже десять лет, и у нее никогда не было серьезных отношений с мужчиной, несмотря на ее красоту и интеллект. Она жила ради работы, бабушки — и его самого.

Почувствовав его присутствие, Терри обернулась. Он поднял руку в немом приветствии и, подойдя, устроился рядом. Несколько минут они сидели молча, наслаждаясь мирным течением реки. В воздухе хлопали крыльями совы, вылетевшие на ночную охоту. По каньону эхом разнесся отдаленный вой койота. Терри нащупала пальцами камешек.