Терновая ведьма. Исгерд | страница 46
— Что случилось? — Безуспешно надеясь, что образ перед ней испарится, принцесса подтянула колени к животу.
— Зеркало Тьер-на-Вьёр вернуло мне прежний вид, — проговорил Лютинг глухо, будто пользоваться человеческим языком для него было в диковинку.
— Хочешь сказать, проклятие снято? — В голосе Изольды ощущалось бездонное отчаяние.
— Наверное…
— Но это… неправильно… Нельзя снимать чары без предупреждения!
— А налагать можно? — уточнил Таальвен с горькой усмешкой.
Краска залила лицо принцессы.
— Я… хотела сказать… это может быть опасно…
— Предлагаешь вернуть меня в тело волка, чтобы не случилось беды?
— Вовсе нет! Просто я не ожидала…
Она потупилась. Слова застряли в горле, пальцы бессильно сжимались и разжимались.
— Ну и картина, — бесцеремонно вмешался в разговор Северный ветер. — Выходит, мой брат как минимум дважды сказал правду.
Окончательно очухавшись после купания, он воспарил над поверхностью и поднял небольшой смерч — лучшего способа высушить доходящие до бедер волосы не придумаешь.
— В первый раз Эйалэ указал дорогу в Тьер-на-Вьёр. Во второй — предупредил, что наложенные чары при переходе на эту сторону теряют силу. Между прочим, удобный метод избавления от порчи. Жаль только, после такого на одно зеркало становится меньше.
Погоди, — спохватилась Изольда, — если проклятье Таальвена исчезло…
Она устремила к ветру взор, осененная радостной догадкой.
— То вы теперь законные муж и жена, — ехидно докончил Хёльмвинд, — поздравляю!
— Да нет же, я твержу о другом: твое колдовство тоже пропало! — Пальцы колдуньи, опрометью бросившейся к нему, рванули влажную ткань его рубашки. — Дай-ка взглянуть. Так и есть!
Терновый цветок на белой коже не проявлялся, как бы Изольда ни призывала волшебство явить свою силу. Недавнее потрясение сменилось ликованием.
— Ты свободен, Хёльм!
Северный ветер растерянно склонил голову. Суть наконец дошла до него. Но радоваться северному владыке пришлось не долго — настал черед Таальвена задавать вопросы.
— Свободен от чего? — Он шумно стряхнул песок с широких ладоней.
— Ты ему не сказала? — В возгласе ветра прозвучало неподдельное удивление. Он-то думал, между возлюбленными нет секретов.
— Собиралась, — смущенно залепетала девушка, — но повода не нашлось…
— О чем вы твердите? — повторил Таальвен требовательно.
В людском облике — осанистый, с насупленными бровями — он вызывал у Изольды гораздо больше опасений, чем громадный зубастый волк.
— Понимаешь, я ненарочно приворожила Хёльмвинда…