Второй шанс на любовь | страница 89



– Эти ребята, конечно, те еще бараны, – произнес Трэвис, кивая на преступников. – Но думаю, проблем с ними возникнуть не должно: уже сообразили, что сопротивляться бесполезно.

– И все-таки куда подевался мужчина, представившийся Бивертоном? – спросил Уэдделл. – Его арестовали?

– Долгая история, – уклончиво ответил Трэвис. – Но поверьте, больше мистер Бивертон никому не причинит вреда.

Трэвис вошел в вагон и сел рядом с Люком.

– Думал, мы направляемся в Дуранго, – заметил тот. – А поезд почему-то идет не в том направлении.

– Нужно заехать в район Дэдвуд-Галч, чтобы забрать криминалистов, – пояснил Трэвис. – Там Брэсвуд свалился в пропасть.

Оба умолкли. Трэвис глядел на свое отражение в темном окне поезда. Задание было выполнено, и теперь все его мысли занимала Леа. Как она сейчас? Вдруг думает, что Трэвис снова бросил ее в трудный момент?

Тут поезд остановился. Через некоторое время в вагон вошла группа усталых криминалистов. Посовещавшись между собой, они направились к Трэвису.

– Агент Стэдмен? – уточнил один.

– Да, это я.

– Шон Питерборо, – представился тот. – Нас отправили сюда забрать тело Дуэйна Брэсвуда.

– В чем дело? – насторожился Люк. – Оно сильно изуродовано?

Питерборо покачал головой:

– Тела мы не нашли.

Трэвис был так ошеломлен этим известием, что на некоторое время лишился дара речи.

– Как это – не нашли?! – воскликнул он. – Своими глазами видел, как Брэсвуд упал в пропасть. После такого падения никто бы не выжил.

– Мы не нашли ничего – ни крови, ни следов, – возразил Питерборо. – Весь день прочесывали местность, и никакого результата.

Трэвис в недоумении покачал головой.

– Может, тело утащили дикие звери? – предположил он. – Львы или пумы?

– Волки в здешних местах не водятся, – ответил Питерборо. – А пумы всегда прячут добычу рядом с тем местом, где ее обнаружили.

– Но Брэсвуд никак не мог выжить! – воскликнул Трэвис.

– Поверьте, на службе мы всяких чудес насмотрелись, – ответил Питерборо. – Если Брэсвуд упал в глубокую часть потока, мог отделаться ушибами, в худшем случае – парой сломанных костей.

– Вот сукин сын! – выругался Трэвис. – Поверить не могу, что ему удалось улизнуть!

– Если хотите, завтра можем вернуться со служебной собакой, – предложил Питерборо. – Но к тому времени свежих следов уже не останется. Повезет, если удастся хоть что-то обнаружить.

– Пока нам с этим заданием не везет, – проворчал Трэвис.

– Но даже если этот ваш Брэсвуд отделался легким испугом и ушел в лес, без припасов быстро пропадет, – заметил Питерборо.