Большая книга ужасов — 74 | страница 88
Моя кирпичная темница под монастырем, казалось, спала вместе со мной. Камень легко может перенести ход тысячелетий, совсем не меняясь, так же, как и я.
Сверху, над толщей камня, раздавался грохот, и я не знал, то ли это извержение вулкана, то ли грохочут аркебузы, то ли гнев Господень разрушил стены монастыря.
Но однажды грохот начал усиливаться, стены затряслись, с потолка посыпалась известка, а потом замурованная стена задрожала от яростных ударов, камни рассыпались, и в мою темницу вошли четверо людей в странных, незнакомых мне мундирах. На их форме были незнакомые символы, напоминающие древнегерманские руны. А нашего орла великой Римской империи я сразу узнал. Говорили офицеры на малознакомом диалекте итальянского и по-немецки. Диалекты были мне малознакомы, но смысл речей я понимал, за исключением совсем незнакомых мне слов «дуче», «аненербе» и «СС».
Потом из-за спин офицеров протиснулся итальянский священник, как две капли воды похожий на отца Лоренцо. В руке он держал запыленные фолианты.
Показывая на меня пальцем, священник быстро затараторил:
— Вот ответ на загадку о протовеществе. Тот самый знаменитый ученый Карло Пазоротти, который пал жертвой собственных амбиций, поглощенный апейроном, был замурован в монастырской темнице!
Немецкий офицер в сером мундире недоверчиво присел на корточки и посмотрел туда, где должны были быть мои глаза.
— А эта штука точно соображает? — спросил он на ломаном итальянском, тыкая в меня стэком.
Я собрал последние силы и ответил немцу, пытаясь изобразить берлинский акцент:
— Да пребудет с вами милость Божия, эчеленца!
На этих словах все вздрогнули, немец уронил свой стэк, а священник — запыленные книги.
— Так вы можете говорить? — оправившись, спросил офицер в сером мундире. — Право, даже сам рейхсфюрер придет в изумление от этой невероятной находки.
Я попытался как можно более напыщенно ответить:
— Почтенные синьоры, перед вами то, что осталось от несчастного Карло Пазоротти, которого называли алхимиком трех королей и соперником самого великого Гуго Кентерберийского, который смог подняться в воздух перед глазами Папы Урбана Третьего.
Они забрали мое бренное тело и транспортировали его на грохочущей металлической повозке в лабораторию. Как выяснилось позже, это была огромная тюрьма для военнопленных в баварских землях.
Меня снова поместили в отдельный каземат, приставили дюжих молодцов и троицу ученых-медиков. Снова начались пытки. Уже инквизитор СС, член тайного ордена Аненербе — Наследия предков долго ставил мучительные опыты надо мной, задавал вопросы, чтобы докопаться до истины: как получить протовещество. Но случилось странное: апейрон не желал расти и самовоспроизводиться. То ли оттого, что поменялся климат, то ли не хватало нужных ингредиентов. Куски вживленной сущности отрезали от моего тела, и они тут же умирали. Пар, земля, лед — все шло в ход. Кровь, слезы — о, в них не было недостатка в этих темницах. Мир совсем не поменялся. Орудия и аппараты стали технически более совершенными, а вот страдания и муки остались такими же. Но апейрон защищал меня, окутывая мой разум, и закрывал его от приступов боли, которые шли по моим оледеневшим нервам. Я чувствовал только щекотку.