Комедия дель арте | страница 116
Чучелло оглядывается и с тоской смотрит на наше окно. Мурка дергает раму вниз.
— Руссо туристо — атеисто! — орет она и грозит Чучелло кулаком.
Горячий южный ветер разносит ее слова по католической Италии. Чучелло втягивает голову в плечи и пятками бьет ослика по бокам.
Мышка тихонько скулит в углу купе.
СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ,
в которой вещи находят своих хозяев, а героини находят и теряют мужчину своей мечты
Наше возвращение в венецианский отельчик проходит без видимого триумфа. Мы тащим с вокзала чемоданы и мечтаем о том, чтобы нашего возвращения никто не заметил. Мы очень боимся, что Чиполлино и горничные, С которыми мы успели подружиться, поинтересуются, какие такие достопримечательности мы видели во Флоренции, и нам придется признаваться, что никаких достопримечательностей мы не видели, а торчали в полицейском участке, гоняли на мотоцикле и стряхивали с ушей картофельные очистки.
Осторожно просунув головы в дверь, мы видим Чиполлино, дремлющего за конторкой. Мы просачиваемся внутрь и даже начинаем конспиративный подъем по лестнице в нашу старую комнату, но тут Мышкин чемодан отрывается от ручки, которую заботливая Мышка прикрутила к нему шерстяной ниткой — паяльная лампа ей так и не пригодилась, никто не взялся чинить чемодан, и он тихо отдавал концы прямо на глазах, — так вот, чемодан оторвался от ручки, выпал из Мышкиных рук и с жутким грохотом скатился вниз по лестнице. Чиполлино вздрогнул и открыл глаза. Увидев нас, он широко улыбнулся и вышел из-за конторки. О боже! Как я могла не вспоминать о нем целую неделю! Как могла увлечься каким-то облезлым Черрути, к тому же сомнительной ориентации и уж совсем никудышной репутации! Эти глаза напротив чайного цвета! А может, кофейного, черт их разберет! Этот стройный стан! Эти уши! В мужчине для меня прежде всего важны уши. Говорят, что женщина любит ушами, а мужчина любит глазами. А я вот совсем наоборот. Я люблю глазами смотреть на уши. Уши одних сограждан меня возбуждают. Уши других оставляют глубоко равнодушной. Уши третьих мне неприятны. Случаются и проколы. Однажды я с первого взгляда влюбилась в уши, которые оказались ужасным негодяем, к тому же с женой и двумя детьми. В другой раз крайне неприятные уши стали потом моим хорошим другом. Правда, отношения у нас чисто платонические. Но уши Чиполлино! Вот где совершенство! Вот где мечта! Уши Чиполлино сулят мне райское наслаждение.
Между тем Чиполлино ни о чем нас не спрашивает, а просто подхватывает чемоданы и выдает длиннющую тираду. Мурка толкает меня в бок. Дескать, переводи. Но я так загляделась на уши, что все прослушала. Я прошу Чиполлино повторить. Чиполлино повторяет.