Дон-Карлос инфант Испанский | страница 25



                       Нам разсказать?


                                           Маркиз.


                                           Конечно, приключений

                       Искать -- долг рыцарей; всего ж важнее

                       Защита женщин.


                                           Мондекар.


                                           Против великанов?

                       Теперь их нет уж более.


                                           Маркиз..


                                                     Насилье

                       Для слабых -- тот же великан, маркиза.


                                           Королева.


                       Вы правы, кавалер. Есть великаны,

                       Нет только рыцарей теперь.


                                           Маркиз.


                                                               Недавно,

                       В Неаполе, проездом был я сам

                       Свидетелем печальнаго событья,

                       Которое завет священной дружбы

                       Моею собственностью сделал. Если б

                       Я не боялся утомить разсказом

                       Вас, государыня...


                                           Королева.


                                           Так мне решить?

                       Княжна так любопытна... Ну, пожалуй,

                       Послушаем: и я люблю разсказы.


                                           Маркиз.


                       Два благородных дома в Мирандоле,

                       Наскучив долгою кровавою враждой,

                       Что уж столетия от Гибеллинов

                       И Гвельфов в род их перешла, решились

                       Посредством неразрывных уз родства

                       Соединиться вечным прочным миром.

                       Фернандо, мощнаго Петра племянник,

                       И кроткая Матильда, дочь Колонны,

                       Явились средством для скрепленья дружбы.

                       Двух лучших душ не создавало небо

                       И свет четы прекрасней не видал.

                       Еще свою прелестную невесту

                       Фернандо только обожал в портрете...

                       Как трепетал Фернандо,в нетерпеньи

                       Поверить то, чему в своих мечтах

                       Не доверял он в мертвенном рисунке!

                       И так в Падуе, где еще науки

                       Его удерживали, ждал Фернандо