Снежная роза | страница 75
– Добрый день, – весело сказала Наташа. – Мы ищем теннисную сетку. Вы не знаете, где она может быть?
– Теннисную сетку? – несколько озадаченно переспросил незнакомец.
– Да. Мы решили сыграть партию на свежем воздухе. Но на корте не хватает сетки.
Про себя Наташа отметила, что во внешности ее собеседника есть что-то британское, и подумала, что, вероятно, граф держал в замке английского дворецкого. Впрочем, в речи незнакомца не было даже намека на какой-либо акцент.
– Вы, должно быть, приехали вместе с моей дочерью, – проворчал странный дворецкий, опуская ружье.
– С вашей дочерью? – удивилась Наташа.
– С Раймондой, – ответил ее собеседник.
Получается, что вместо слуги она нарвалась на хозяина замка – того самого жутко неприятного типа, которого никто из них не ожидал здесь увидеть.
– А, ну да, – сконфузилась Наташа. – Мы хотели в теннис поиграть…
Ей было немножко неловко, но она не могла не сознавать некоторый комизм сложившейся ситуации, и губы ее сами собой растянулись в улыбке.
– Я надеюсь, мы вам не помешаем? – на всякий случай спросила она.
– Думаю, мне никто не может помешать, – загадочно ответил граф де Круассе, глядя в ее блестящие глаза и розовое личико. – Как вас зовут?
В комнату вошла Раймонда, которая, очевидно, решила, что Наташа что-то слишком уж задержалась. Увидев отца, жена Мориса застыла на месте как вкопанная.
– О! Простите, мы не ждали… Слуги даже не предупредили нас, что вы здесь!
– Я только что приехал, – ответил граф, вкладывая в эту простую фразу какой-то сложный затаенный смысл, который Наташа со стороны никак не могла разгадать. – Рад тебя видеть, дорогая. Надеюсь, ты окажешь мне честь и представишь меня своей подруге?
– Да, конечно, – заторопилась Раймонда и назвала Наташу, сделав в ее фамилии всего две ошибки. – Мой отец, граф Робер де Круассе.
Хозяин замка учтиво поцеловал Наташе руку, чем совершенно ее смутил. В присутствии людей его круга она чувствовала себя не в своей тарелке, и к тому же у нее из головы не шли рассказы Мориса о том, какой тяжелый человек его тесть. И Раймонда, с точки зрения Наташи, держала себя с отцом не вполне свободно. Как-то сразу стало ощущаться, что мадам де Фермон здесь вовсе не хозяйка, а всего лишь в гостях.
– Я надеюсь, мы вам не помешаем? – спросила Раймонда с некоторым беспокойством. – Я привезла с собой Мориса, Эмильенну, Клода и Армана Ланглуа. Помните, я вам о нем рассказывала…
Эмильенна и Клод были семейной парой; с супругой Раймонда дружила с детства. Раймонда, Эмильенна – по непростым именам сразу же чувствовалось, что и родители у них были соответствующие. Нет бы Франсуазой или Мари дочь назвать!