Снег над океаном | страница 14
— Как тебя с такими мыслями сюда пустили? На сверхважный объект? Тут же контакт с иным разумом, причем — настоящий!
Собеседник усмехнулся:
— Да за одно то, что я вызвался в эту командировку, мне весь отдел будет год проставляться! Им бы только задницу свою прикрыть. Чудовищная инерция мышления и пофигизм на дело в целом. И вот это последнее реально бесит. Мы же, блин, оружие делаем, — Корнет изобразил нечто круглое, вытянутое, — Так давайте, раз есть возможность, подумаем о том, как оно применяться будет? О солдатах, блин, собственных? Не, зачем? Идет — и идет… Пока сверху не пнут.
Доктор ничего не прибавил, и тогда Корнет заговорил снова:
— Вот я был на Уралвагонзаводе. В командировке. Танки там клепают в три смены, это верно. Как выразился начальник цеха — из тех, настоящих, которых мало — «Если б хоть половина от того, что они там х. ячат, прошла приемку, мы бы к весне армию укомплектовали».
Посмотрел на собеседника:
— Излагаю честно, что думаю. Считаешь ересью — твое право.
Подбежала девушка с телефоном Корнета:
— Тебе звонили. Если врач здесь, то он срочно нужен в посольстве.
Доктор покрутил головой. Не нашел, что сказать. Сгреб кофр и побежал, не попрощавшись. Теперь уже человек и не-человек проводили его глазами. Потом девушка глянула на Корнета:
— Вы нужны нам всякие. И хорошие, и не очень. Лучше быть людьми, чем никем.
— Лучше быть человеком, чем куклой! — капитан-коммодор прошел вдоль крыла мостика пружинистым тигриным шагом. — Сколько пены было: да мы Туман! Да круче нас только курс юаня! И вот, любуйтесь! Вот чем кончился их всеобщий налет на побережье! Мы преследуем ошметки разбитых флотов.
Командир эскадры вывел на экран увеличенное изображение. Поднял бинокль, отыскивая далеко впереди три силуэта, выкатившиеся из полосы шквала.
— Те два вообще исчезли с радаров, — Вильям Смитсон оскалился. — Уцелело трое. И то, самого жирного волокут на буксире. Винси! Не спать! Доклад!
Аватара вздрогнула, нервным движением оправила форму.
— Линейный крейсер Тумана «Хиэй». На буксире у тяжелого крейсера «Ашигара». Ближнее охранение: тяжелый крейсер «Кагуро».
— Коммодор, сэр! Командир си-эй три-четыре, «Астория», Хемптон.
— Ну?
— Коммодор, сэр! А еще два вымпела из этой эскадры, «Натя» и «Мэк» потоплены?
— Хемптон, вот какого хрена прикидываться дебилом? Сказано: исчезли с радаров. Даже наши куклы их не видят. О чем это говорит? Что они сбежали, бросив флагмана? Что Туман имеет способ укрываться от гравирадаров таких же кораблей Тумана? Или что эти две курвы пригнулись в засаде вон за той волной?