Бумажные шары | страница 67



— Тебе действительно жаль? — прищурилась Миока.

— Конечно.

— Тогда почему ты бросил меня?

— Это не так, — покачал головой Йоши-Себер. — Мне пришлось уйти, ты же знаешь. Это было необходимо.

Миока досадливо поморщилась.

— Да, ты говорил! Эта твоя месть, из-за которой ты тронулся умом! Рано или поздно она сведёт тебя в могилу.

— Раньше, чем ты думаешь, если твой отец мне не поможет.

— Ты серьёзно?

— Более чем.

Глаза женщины сверкнули живым любопытством.

— Расскажешь, в чём дело?

Йоши-Себеру не хотелось вдаваться в подробности, но он понимал, что кое-что задолжал Миоке. Кроме того, нужно было, чтобы она поверила: ему действительно жизненно необходима помощь.

— Помнишь, куда я ушёл?

Миока кивнула.

— Тебя понесло в Хирагуру.

— Верно. И там я нашёл дворец Повелителя Демонов.

— Знаю. Ты стал Коэнди-Саматом. Так зачем тебе помощь обычного колдуна?

— Твой отец не обычный колдун, — возразил Йоши-Себер. — И тебе это отлично известно.

— Против кого ты собираешься использовать артефакты, о которых говоришь? — нахмурилась Миока. — Кто твой враг?

— Демоны. Сикигами Кабаина. Он послал их за мной, потому что пришло время платить по счёту.

— Значит, ты сумел отомстить?

— В каком-то смысле да.

— Тогда почему ты бегаешь от Кабаина? Пытаешься его обмануть?

— Дело в том, Миока, что я отомстил не тому человеку. Убитый мной оказался невиновен, — проговорил Йоши-Себер, глядя на развешенные возле камина акварели. — Теперь я должен найти настоящего виновника прежде, чем Кабаин заберёт мою душу.

Миока откинулась на спинку кресла.

— Вот оно что! — проговорила она тихо. — Как же ты мог ошибиться?

— Я был обманут.

— Не повезло. Кого же ты убил?

— Это… не имеет значения.

Миока фыркнула.

— Ты всё так же скрытен!

Йоши-Себер развёл руками, показывая, что не собирается спорить. Женщина понимающе покачала головой.

— Думаешь, артефакты отца помогут тебе одолеть демонов? — спросила она, возвращаясь к прежней теме.

— Я должен попытаться.

— Но одного ты, как я понимаю, убил?

— Да, мне повезло. Но теперь я безоружен. Мои сикигами способны лишь ненадолго задержать демонов, но они не избавят меня от них.

Миока помолчала.

— Значит, всё было напрасно? — в её голосе прозвучала горечь пополам с насмешкой. — То, что ты ушёл из дома, бросил меня, заключил договор с Кабаином?

— Надеюсь, что нет, — ответил Йоши-Себер. — У меня пока есть шанс.

— Очень небольшой.

— Понимаю. Но я слишком многим пожертвовал, чтобы теперь сдаться.

Миока покачала головой.