Раз, два, пряжка держится едва… Печальный кипарис. Зло под солнцем. Икс или игрек? | страница 27
— Я вас знаю, вы детектив, Эркюль Пуаро! — сказала она, глядя на Пуаро. Голос у нее был приятный, грудной, говорила она с легким американским акцентом.
— К вашим услугам, мадемуазель.
Девушка перевела взгляд на Джеппа.
— Старший инспектор Джепп, — представил его Пуаро.
Глаза у нее округлились, и в них мелькнула тревога.
— Почему вы здесь? — спросила она дрогнувшим голосом. — Не случилось… не случилось ли чего с дядей Алистером?
— Что это вам пришло в голову, мадемуазель? — быстро спросил Пуаро.
— Значит, все в порядке? Слава Богу!
Но Джепп настойчиво проговорил:
— Почему вы подумали, что с мистером Блантом что-то случилось, мисс… — Он выжидательно умолк.
— Оливера. Джейн Оливера, — машинально проговорила девушка. Неуверенная улыбка тронула ее губы. — Раз сыщики на пороге, значит, бомба на чердаке, разве нет?
— Счастлив сообщить, что с мистером Блантом все в порядке, мисс Оливера.
Девушка посмотрела на Пуаро своим открытым взглядом.
— Он зачем-то вас вызвал?
— Нет, мы сами к нему обратились. Надеялись, что он прольет хоть какой-то свет на одно загадочное самоубийство, которое произошло сегодня утром, — сказал Джепп.
— Самоубийство? Чье самоубийство? Где? — нервно проговорила девушка.
— Мистер Морлей, дантист, покончил с собой. Он принимал на Квин-Шарлотт-стрит, пятьдесят восемь.
— О! — удивленно воскликнула Джейн Оливера. — О! — Она нахмурилась, глядя куда-то в пространство и неожиданно произнесла: — О! Какая чепуха!
Потом довольно бесцеремонно повернулась и, не говоря ни слова, взбежала на крыльцо готического дома, открыла дверь своим ключом и была такова.
— Ну и ну! — сказал Джепп, глядя ей вслед. — Просто из ряда вон!
— Да, любопытно, — сдержанно откомментировал Пуаро.
Джепп, спохватившись, глянул на часы и подозвал приближающееся такси.
— По пути в «Савой» успеем повидать Сейнсбери Сил.
Мисс Сейнсбери Сил сидела в мягко освещенной комнате для отдыха отеля «Гленгаури-Корт» и пила чай.
Появление офицера полиции в штатском повергло ее в сильное, но не лишенное приятности волнение, что не укрылось от внимания Джеппа.
Пуаро с сожалением отметил про себя, что мисс Сил так до сих пор и не удосужилась пришить пряжку к своей туфле.
— Право, не знаю, — щебетала она, озираясь по сторонам, — просто ума не приложу, где бы нам уединиться. Так неудачно… Как раз время вечернего чая… Может быть, вы хотите чаю… и… ваш друг тоже?
— Нет-нет! Не беспокойтесь, сударыня, — отвечал Джепп. — Позвольте представить вам мосье Эркюля Пуаро.