Игра в обольщение | страница 69



Она вошла в спальню. Здесь не было никаких напоминаний о ее детстве, поскольку она каждый год проводила у отца всего две недели.

Она подошла креслу около окна и села. Все счастье, словно окутавшее ее сегодня утром, вдруг испарилось. Ушло.

Телефон зажужжал, и она глянула на экран. Сообщение от Хантера. Черт возьми, она не знала, что ответить.

Феррин швырнула телефон на кровать и выглянула в окно. Небо было ясным, ярко светило солнце, а в отдалении лежал океан и поднимались острые прибрежные скалы. Если подойти ближе, она увидит бухточку, где была вместе с Хантером.

Она не калифорнийская девушка. И хотела вернуться в свой окруженный сушей дом в Техасе, с огромным небом и яркими звездами, которые так легко увидеть всего лишь после короткой поездки. Техас… Там она в безопасности. Не здесь. Где все слишком усложнилось.

Она приехала ухаживать за отцом, потому что совесть не позволяла поступить иначе. Но теперь поняла, что гоняется за тем, что ей никогда не дано иметь. Что-то неизменно ускользающее от нее, как способность поймать мяч.

Она спотыкалась, падала, упускала мяч. И не было возможности победить в игре, так что она отходила в сторону, пока не получила еще больше увечий.

Феррин встала, подошла к шкафу, схватила потертый чемодан и стала складывать вещи, не колеблясь и не пытаясь убедить себя не делать этого. Нужно уехать.

Сбежать.

Да, она трусиха, и признает это.

Но разве такая уж трусость – просто защитить себя? Она влюбилась в Хантера. Влюбилась по уши. Но он не сказал ей всей правды. Неужели играл с ней? И игра была смертельной?

Почему так трудно влюбиться в порядочного человека?

Неужели отец так покалечил ее морально, что она уверена, будто не заслуживает достойного мужчину? Даже когда думала, что нашла такого, отличавшегося от других… она по-прежнему остается лузером.

Феррин подняла телефон, ввела код, чтобы включить его, и нажала кнопку набора номера Хантера. Хотела услышать его голос, когда спросит: почему? Ей не нужны эсэмэски, полные извинений и лжи. Ложная передача – он называл ей этот футбольный термин.

Но сейчас ее глаза открыты, и она не позволит снова себя обмануть.


Хантер не уехал далеко, после того как отвез Феррин. Направился на пляж, откуда они отплыли на байдарках, и припарковал машину на почти пустой парковке. Там стояли несколько потрепанных машин, которые, вероятно, принадлежали серфингистам, ловившим волны, прежде чем поехать на работу.

Он откинул спинку сиденья и надел солнечные очки. Он устал. Голова болела. Он прислал Феррин эсэмэску, только чтобы узнать, видела ли она неприятные новости, о которых его предупредили по телефону с приложения ESPN. Но она не ответила. Он также послал эсэмэску Кингсли с предупреждением, что теперь они могут никогда не получить доступ к документам тренера. Кингсли ответил, что они найдут информацию другим способом и из другого источника. А потом спросил, не хочет ли Хантер поговорить.