Рукопись Бэрсара | страница 24



‑ А как же Фоил?

‑ Он принадлежит Сообитанию. Ему можно.

‑ А ему ничего не грозит?

‑ Нет. Это мой поступок. За него отвечаю я.

И впервые он показался мне неуверенным и усталым.

‑ В чем дело, Ортан? Ты передумал?

Он покачал головой и сказал с трудом:

‑ Я хотел тебя попросить. Тебе придется меня опасаться, леди Элура. Как только мы спустимся на равнину, возьми меня на прицел. Я думаю, если это случится, это случится сразу... вы сможете вернуться назад.

‑ Что ты говоришь, Ортан? Как ты смеешь так говорить?

‑ Это буду не я, леди Элура. Если оно... ‑ он замолчал, подыскивая слова, а потом заговорил медленно и раздельно. ‑ Общее... то, к чему я приобщен... до сих пор оно было моей силой и моей... свободой? ‑ чуть усмехнулся, пожал плечами. ‑ Если свобода ‑ это знание о том, что _н_а_д_о делать, значит, я был свободен. Но теперь я делаю то, что не надо, и оно может меня изменить. Сделать другим. Заставить делать то, что я не хочу делать. Я не говорю, что так будет. Только ‑ что это возможно. Если это случится, тебе придется меня убить, потому что иначе я, скорее всего, убью вас. Тебе надо будет стрелять наверняка, потому что если я не умру сразу...

‑ Ортан! ‑ тихо сказала Элура. ‑ Ортан!

‑ Может быть, оно не сделает так, если будет знать, что ты готова меня убить. А если сделает ‑ сделай и ты. Мне не надо жить, если это случится.

‑ Тогда зачем это все? Зачем мы идем?

‑ Чтобы дойти, ‑ сказал он спокойно.

Локаи так же внимательны и любезны. Что‑то за этим, конечно, кроется, хоть я и не знаю, что. Во всяком случае, нас снарядили на славу, и сам Харт отправился нас провожать, а он в этом племени человек не последний.

Мы едем молча, Харт с Ортаном впереди ‑ походе, что это и есть разгадка: им от Ортана что‑то нужно. Я не хочу об этом думать. Я не могу ни о чем думать. Я думаю лишь об одном...

Спустились с безлесного склона в лощину. Стремительный, говорливый ручей, шершавые камни, округлые будто старая кость, зеленая лента кустов вдоль воды. Последние часы в Обитаемом Мире.

Джер прав: легко уходить, когда есть куда возвращаться. Мы безумцы, если уходим. От своих корней. От развалин родного дома. От могил наших предков. От непохороненных трупов друзей. От традиций. От памяти. От себя...

Горя раздвинулись и уползли назад. Робкие, затухающие отроги. Словно картинка из древней книги с чередой неподвижных волн.

Ортан с Хартом остановились и ждут. Ортан спешился. Они с Фоилом просто стоят рядом, и это значит, что дальше идти пешком.