Речения с Лазурного утеса | страница 24



13. Слепец! Не смотри ему под ноги, смотри под свои. В него выпустили стрелу.

14. Он натягивает лук когда вора и след простыл. Вторичное, третичное. Повторённые слова не стоят того чтобы их терпеть.


Тысяча, десять тысяч — десять тысяч дхарм (вещей). Иными словами всё многообразие феноменального мира.


Свёртывание — ум, покоящийся в нирване (даже следы концентрации не могут быть найдены). Развёртывание — функция и действие, «освещающие» своей активностью


Случай 23

«Вершина таинственного пика» Пао-Фу.


Наставления

Драгоценности испытывают огнём, золото испытывают камнем, меч испытывают волосом, воду испытывают мерной палкой. В школе монахов в заплатанных робах, в одном мире, одной фразе, одном состоянии, одном выходе, одном входе, одной встрече, одном ответе, ты должен увидеть смотрит ли он вперёд или назад. Но скажи мне, что ты используешь, чтобы испытать его? Я приведу здесь этот случай, смотри:


Случай

Однажды Пао-Фу и Чанг-Синь путешествовали в горах1. Па-Фу вытянул руку и сказал: «Прямо перед нами — вершина таинственного пика»2. Чанг-Синь сказал: «Точно. Какая жалость!»3

«Какой смысл в наши дни путешествовать в горах с этими двумя?»4

«И сотни тысяч лет спустя, я не говорю таких не будет, но их не будет много»5

Позже этот диалог передали Чинь-Синю6. Чинь-Синь ответил: «Если бы не мистер Сун (Пао-Фу), в наших полях было бы полно черепов»7.


Комментарии (агйо)

1. Эти пройдохи упали в сорняки.

2. Он строит пирамиду из костей на ровной земле. Просто не говори об этом. Вырой яму и зарой это глубоко.

3. Если у тебя не железные и не стеклянные глаза, то ты будешь смущен. Люди с одинаковыми глазами симпатизируют друг другу. Оба погребены в одной яме.

4. Неизбежно Сюэ-Доу принижает людей. Хотя это имеет какой-то смысл. У праздного зеваки обоюдоострый меч.

5. Жалкая похвала. Он очередной святой витающий в облаках.

6. Здесь — хорошее, здесь — плохое.

7. Только идущие одной тропой знают. Великая земля велика, её опустошение убивает людей горем. Когда слуга встречает служанку он заботится о ней. Если бы Риндзай и Те-Шань появились, то тоже бы получили хорошую взбучку.


Стих: 
На вершине пика таинственного сорняки цветут в изобилии1;
Ясно, что они не просто так взращены2,
Если бы мистер Сун не указал на изъян3,
Черепа покрыли бы поля, но кто бы узнал?4

Комментарии (агйо)

1. Ты тоже теряешь своё тело. Сорняки уже на сотни футов под твоими ногами.

2. Привыкай! Никто на Земле не знает зачем. Сухое дерьмо, в чём его польза? Ты сохранил ноздри, но потерял свой рот.