Гаджо с Меловых холмов | страница 61
— Хикари, помнишь, зачем ты здесь? — вкрадчиво поинтересовался учитель.
Лисица недовольно тявкнула, но все-таки спрыгнула с кровати и пробежала к распахнутому окну, быстро входя во вкус: чем ближе был Чирикло, тем сильнее и свежее пахло. В сводящий с ума аромат постепенно вплетались новые нотки — мыло, благовония, цветы из садика…
Мы выпрыгнули из окна; эфемерный след слегка рассеивался и вел к забору, но резко заворачивал обратно, к менгиру, и там сгущался — как будто Чирикло пытался сбежать, но его остановили и вернули. Похоже, возле алтаря ученики простояли добрую четверть часа и видели жертвоприношение от начала до конца. Одержимый был совсем рядом с ними.
Но почему-то не тронул, ограничившись жалкой курицей, как будто его кто-то сдерживал. Как я — свою лису.
От этой мысли у меня шерсть встала дыбом. Кто-то всерьез верил, что действительно сумеет контролировать голодного одержимого! Но, если говорить начистоту, то поначалу я тоже питала подобные иллюзии — ровно до того, как едва не загрызла собственного учителя, до последнего момента будучи уверенной в своей правоте…
Выходит, кто бы ни связался с одержимым, это произошло совсем недавно, и партнер еще не осознал, во что вляпался. Иначе ни за что бы не позволил посторонним людям присутствовать на трапезе — если, конечно, они нужны ему живыми.
Я встряхнулась и на неверных лапах потрусила дальше. След вел к калитке, но на дорогу уже никто не выходил. Чирикло стоял возле забора даже дольше, чем возле менгира, — им до сих пор пахло так, будто он еще тут, — но потом след обрывался внезапно и начисто.
— Хикари? — неуверенно окликнул Кео.
Я тихо рыкнула и выразительно вздыбила шерсть на загривке, и учитель понятливо замолчал.
Лисица почти прижала нос к земле, как какая-нибудь ищейка, и дала круг почета по мощеной дорожке — увы, с тем же результатом. Создавалось впечатление, что ученики упорхнули прямиком с брусчатки, минуя и калитку, и дорогу, а одержимый радостно вознесся следом за ними.
Следующий круг лисица сделала чуть пошире, но учуяла только мощный аромат розовых кустов и духов Кео, и если с цветами ничего поделать было нельзя, то на учителя она гневно тявкнула и сделала вид, будто сейчас бросится, и отогнала на несколько шагов — после чего резко потеряла к нему интерес.
О-ками-сама понятливо отошел еще дальше, а потом и вовсе вернулся к окну и уселся на подоконник, свесив ноги наружу. Лисица покружила по дорожке, но быстро убедилась, что нюх ее не подводит. Запах не заглушали, не перебивали — он просто исчез. Вместе с обладателями.