Свидание с незнакомцем | страница 70



Когда он встал, ее глаза сверкали так гневно, что он попятился, хотя всего лишь хотел успокоить ее, сказать, что ему нужно было просто спросить об этом и услышать ответ. Однако, как только он подошел к ней…

– Саффрон! – Он выругался, когда она ударила его по щеке. Понадобилась вся воля, чтобы не ответить тем же. Он сжал зубы, схватил ее за руки и не отпускал.

– Больше никогда не задавай мне этот вопрос, Блейк. Никогда. – Она вырвала у него руки с такой силой, что он отпустил, ее взгляд пылал бешенством.

– Это правильный вопрос, – пробормотал он тоже сердито.

– Для идиота, – парировала она.

– Да брось, Саффрон! – горько рассмеялся Блейк. – Это правомерный вопрос! Ты просишь меня быть отцом ребенка, уверенная в том, что это твой ребенок, а у меня нет ни малейшего…

– Остановись! – прокричала она. – Я никогда не просила тебя быть отцом, Блейк. Я хотела освободить тебя от этого, воспитывать ребенка сама без твоей помощи, потому что знала: ты не хочешь детей. Я хотела отдать своему ребенку всю любовь мира. И не хотела загонять тебя в угол, заставлять быть кем-то тому, кого ты не хочешь.

Он сделал глубокий вдох, успокоился и понизил голос.

– Почему? Зачем меня освобождать? Почему не возложить на меня ответственность? Не дать хотя бы потратиться на него? Разве ты не этого хотела? Или тебе достаточно бриллиантового кольца? – Блейк знал, что это удар ниже пояса, но она так разозлила его, что он тоже хотел задеть ее. Боль, которую она причинила, была настоящей и заставляла поступать не так, как обычно. Он знал, что ведет себя как идиот, но ничего не мог с собой поделать.

В глазах Саффрон засверкали слезы, но она не сдавалась, стоически не показывала слабость перед ним, и это его восхитило.

– Хочешь получить кольцо назад? – спросила она, глядя на него и запуская руку в карман. – Вот оно, Блейк. Возьми.

И бросила кольцо в него. Оно упало у его ног. Он не стал его поднимать, а просто посмотрел на нее.

– Так ты его не продала?

Саффрон захохотала, правда, смех получился грустным и мрачным.

– Может, оно значит для меня больше, чем ты думаешь.

Она оставила его одного с бриллиантом у ног и наполовину съеденной итальянской едой на столе.

Блейк сжал кулаки, скрипнул зубами, но ничего не стал предпринимать. Не собирался крушить квартиру, только потому, что больше не мог сдерживать гнев.

Он наклонился и поднял кольцо. Посмотрел на него. Вспомнил, каким веселым и счастливым был тот день, когда они его покупали. Даже несмотря на то, что все было по соглашению, по контракту, а не по любви, они все равно были счастливы. Блейк знал, что его чувства к Саффрон не…