Замок на песке | страница 5



Демойт, бывший директор Сен-Бридж, ныне вышедший в отставку, по-прежнему жил в собственном обширном доме поблизости от школы.
The Mors had continued their custom of dining with him regularly.И по заведенному обычаю приглашал супругов Мор к себе отобедать.
The sum of five hundred guineas, which had so much scandalized Nan, was to be paid for a portrait of him which the school Governors had recently commissioned.Для написания его портрета и была выделена сумма в пятьсот гиней, столь возмутившая Нэн.
' Oh, damn, I had forgotten,' said Nan.- Вот наказание, я и забыла, - расстроилась Нэн.
' Oh, what a blasted bore!- Но там же скука смертная.
I'll ring up and say I'm ill.'Позвоню и скажу, что заболела.
' You won't,' said Mor.- Неужели?
' You'll enjoy it when you're there.'Тебе же нравится туда ходить.
'You always make that futile remark,' said Nan, 'and I never do.- Ах, оставь.
Will there be company?'А кто еще будет?
Nan hated company.- Нэн сторонилась шумных сборищ.
Mor liked it.А Мор, наоборот, любил.
' There'll be the portrait painter,' said Mor.- Будет художница, портретистка.
' I gather she arrived yesterday.'Кажется, вчера приехала.
'I read about her in the local rag,' said Nan.- А, я читала о ней в нашей газетке.
'She has some pathetically comic name.'У нее еще имя такое, потешное. Похоже на дождик...
'Rain Carter,' said Mor.- Рейн Картер.
'Rain Carter!' said Nan.- Рейн Картер! - воскликнула Нэн.
' Cor Lumme!- Бог мой!
The daughter of Sidney Carter.Дочь Сидни Картера.
At least he's a good painter.Он-то уж точно хороший художник.
Anyway, he's famous.По крайней мере, знаменитый.
If you wanted to waste money, why didn't you ask him?'Если уж так захотелось ухнуть кучу денег, пригласили бы его.
'He's dead,' said Mor.- Он умер.
'He died early this year.В начале года.
His daughter's supposed to be good too.'Но, по общему мнению, дочь тоже справится.
' She'd better be, at that price,' said Nan.- Еще бы, за такие деньги.
'I suppose I'll have to dress.Придется одеться соответственно.
She's sure to be all flossied up.Она-то наверняка явится разряженная.
She lives in France.Француженки - они такие.
Oh dear!Вот не было заботы!
Where is she staying, by the way?Кстати, где же она остановилась?
The Saracen's Head?'В "Голове сарацина"?
'No,' said Mor,- Нет.
'Miss Carter is staying at Demoyte's house.Мисс Картер поживет в доме Демойта.
She wants to study his character and background before she starts the picture.