Прямая угроза | страница 85
Внутри было пусто — только карта улиц Белфаста и наполовину пустая бутылка с водой лежали на пассажирском сиденье.
Ко времени, когда они сообщили по телефону о своей находке, совещание в кабинете Байндинга уже закончилось и Лиз одиноко сидела у себя в кабинете. Она попросила их пригнать машину в гараж A-4. Положив трубку, Лиз сказала себе: теперь совершенно ясно, что Дэйв не ушел в самовольную отлучку. С ним что-то случилось, сказала она себе, стараясь не думать о самом худшем.
Через десять минут Лиз и Джудит снова встретились с Майклом Байндингом. Была почти полночь, и Байндинг, слушая доклад Лиз о найденном автомобиле, с трудом подавлял зевоту.
— Я думаю, его похитили, — сказал Байндинг, и Лиз кивнула, соглашаясь. — Это представляется единственно возможным объяснением. Утром я доложу генеральному. И тогда, — Байндинг обвиняюще взглянул на Лиз, — он пришлет сюда бригаду.
— Возможно, — невозмутимо ответила Лиз. — Так или иначе, Чарльз согласился отпустить к нам Пегги Кинсолвинг. Она приедет завтра. — И, помолчав, спросила: — У нас здесь есть офицер по связям с прессой?
— Разумеется, — ответил Байндинг таким тоном, точно она осмелилась усомниться в его компетентности. — Но при чем тут он? Последнее, чего я хочу, так это разговаривать с журналистами.
— Я знаю, Майкл. Но дело в том, что они могут захотеть поговорить с вами. Может, они ничего и не пронюхают, однако на это рассчитывать не стоит. Об исчезновении Дэйва узнает полиция. И если пресса пронюхает, что один из наших офицеров пропал, так будьте уверены, она за это ухватится. Значит, нам следует подготовиться к разговору с ней.
На лице у Байндинга появилось выражение ужаса.
— А мы не можем все засекретить?
Лиз пожала плечами:
— Попробовать можно. Но тут же наверняка есть и иностранные журналисты. А им на наши запреты наплевать.
Байндинг промолчал, и Лиз снова решила, что это знак согласия.
— Я вот чего не понимаю, — сказала Джудит, — зачем Дэйв мог понадобиться Мильро? И если Мильро раскусил Дэйва, то почему согласился снова встретиться с ним?
На эти вопросы ответила Лиз:
— Боюсь, Дэйва захватил не Мильро. Я сегодня общалась со своим контактом в парижском ГДВБ — человеком, который работал с Мильро и хорошо его знает, — так он сказал, что насилие не в стиле Мильро. Но Мильро мог рассказать о Дэйве Пигготту.
— Да, но похищать-то его зачем?
Лиз и Байндинг переглянулись. Лиз негромко сказала:
— Долго они его держать у себя не будут.