Мисс Мышка и четвёртое измерение | страница 16



If Mimi hadn't been here, I don't know what would have happened to me."Если бы Мими не было рядом, просто не знаю, чем бы кончился мой эксперимент!
They beamed at us, the instant happy couple produced by Hinton's devilish cubes.Они лучезарно улыбнулись нам - новая, счастливая парочка, поистине созданная дьявольскими кубиками Хинтона.
The transformation of Charles's feelings toward Mimi-from fond indifference to blind infatuation-struck me as bizarre and dreamlike.Столь внезапная трансформация чувств Чарлза по отношению к Мими - от ласкового равнодушия до слепого обожествления - потрясла меня, точно нелепый и чудовищный ночной кошмар.
They were Svengali and Trilby with the sexes reversed, a case of witchcraft rather than of love's magic.Они напоминали сейчас Свенгали и Трилби, только как бы поменявшихся полами в силу неведомого колдовства, но отнюдь не любовных чар.
"It's going to be all right now, Charles," Mimi said.- Но теперь все будет хорошо, Чарлз, - сказала Мими.
"Yes, love, I know it is."- Да, любимая. Я знаю.
Charles smiled, but the animation had gone out of his face. He lifted his hand to his head again, and his knees began to sag.- Чарлз улыбнулся, однако оживление исчезло с его лица, он снова поднес руку ко лбу, и тут колени его подкосились.
Mimi, her arm around his waist, half supported and half dragged him to the stairs.Мими обняла его за талию и потащила к лестнице.
"I'll just get him up to bed," she said.- Я сейчас вернусь, - сказала она нам. - Только в постель его уложу.
Claude, Pam, and I stood in the middle of the room, looking at each other.Клод, Памела и я некоторое время стояли посреди гостиной и смотрели друг на друга.
Then, with a single accord, we turned and went into the parlor where the Mandala Machine was kept.Потом в едином порыве повернулись и бросились туда, где стояла Автоматическая Мандала.
We approached it with awe, for it was a modem version of ancient witchcraft.Мы приблизились к ней с ужасом, ибо то было современное воплощение древнейших магических чар.
I could imagine Charles sitting in front of the thing, its arms revolving, the cubes turning and flashing, setting up a single ineradicable image in his mind.Я вполне представлял себе, как Чарлз без конца сидел перед своей машинкой, а шар и стержни в нем все вращались и вращались, а кубики на концах стержней сверкали все ярче, создавая в его мозгу некий единый и неделимый образ...
The ancient Hebrew, Chinese, and Egyptian letters were gone.