|
Because I've wandered into a bloody stupid fantasy novel and now Hermione's - I j-just don't have the energy to deal with it." | Потому что я попал в чёртово тупое фэнтези, и теперь Гермиона... у меня на это п-просто нет сил. |
Slowly, as though his limbs were only half-animated, the man in the black vest kneeled down to where Harry was standing, so that his eyes were level with his son's. | Медленно, словно его конечности наполовину потеряли подвижность, мужчина в чёрном пиджаке встал на колени перед Г арри, так что его глаза оказались на уровне глаз сына. |
"Harry," the man said. "I need you to tell me everything that has happened, right now." | - Г арри, - сказал мужчина. - Мне нужно, чтобы ты рассказал обо всём, что произошло, прямо сейчас. |
The boy took a deep breath, swallowed. | Мальчик глубоко вдохнул и сглотнул. |
"They t-tell me the Dark Lord I defeated may still be alive. | - Они г-говорят, что Тёмный Лорд, которого я победил, возможно, выжил. |
Like that's not the p-plot of a hundred sodding books, right? | Как будто им мало, что такой с-сюжет есть в чёртовой сотне книг. |
So, it could also be that the Headmaster of my school, who's the most powerful wizard in the world, has gone insane. | При этом, очень может быть, что директор моей школы - самый могущественный волшебник в мире - сошёл с ума. |
And, and Hermione was framed for an attempted murder just before this, not that anyone would've told her parents about it or anything. | А ещё, ещё Гермиону как раз перед этим подставили и обвинили в покушении на убийство - и никто не позаботился сообщить об этом её родителям. |
The student she was framed for attempted-murdering was the son of Lucius Malfoy, who's the most powerful politician in magical Britain, and used to be the Dark Lord's number two. | Ученик, которого она якобы намеревалась убить, -сын Люциуса Малфоя, самого могущественного политика в Магической Британии, в прошлом -ближайшего сподвижника Тёмного Лорда. |
The Defense Professor position at this school has a curse on it, nobody ever lasts more than a year, they have a saying that the Defense Professor is always a suspect. | На должности профессора Защиты в этой школе лежит проклятие, никто не занимает её дольше года, и есть поговорка, что учитель защиты всегда под подозрением. |
This year the Defense Professor is secretly a mysterious wizard who opposed the Dark Lord during the last war and may or may not be evil himself. | В этом году эту должность занимает таинственный волшебник, скрывающий свою личность, который противостоял Тёмному Лорду в прошлой войне, и он сам, возможно, злодей, а, возможно, и нет. |