Гарри Поттер и методы рационального мышления | страница 7



Неожиданно его лицо дрогнуло от волнения, и он вскочил на ноги.
"Harry," said the man in the button-down formal shirt and a black vest thrown over it. His voice was hoarse. "Harry, what's happening?- Гарри, - хрипло воскликнул мужчина в строгой рубашке и чёрном жилете. - Гарри, что происходит?
The Headmaster of your school - he showed up in those ridiculous robes at my office and told me that Hermione Granger was dead!"Ваш директор... он заявился в мой офис в своей идиотской одежде и сказал, что Г ермиона Грейнджер погибла!
A moment later a woman followed the man into the room; she seemed less confused than the man, less bewildered and more frightened.Женщина, которая вошла в комнату вслед за мужчиной, казалась менее сбитой с толку и более напуганной.
"Dad," the boy said thinly. "Mum.- Папа, - коротко сказал мальчик. - Мама.
Yes, she's dead.Да, она мертва.
They didn't tell you anything else?"Они вам больше ничего не сказали?
"No!- Нет!
Harry, what's happening?"Гарри, что происходит?
There was a pause.Повисла тишина.
The boy slumped back against the wall.Мальчик снова прислонился к стене.
"I c-can't, I can't, I can't do this."- Я н-не могу, не могу, не могу.
"What?"- Что?
"I can't pretend to be a little boy, I j-just don't have the energy right now."- Я не могу притворяться маленьким мальчиком, у меня п-просто нет сил на это сейчас.
"Harry," the woman said falteringly. "Harry -"- Г арри, - запинаясь, произнесла женщина, -Гарри...
"Dad, you know those fantasy books where the hero has to hide everything from his parents because they, they wouldn't understand, they'd react stupidly and get in the hero's way?- Пап, ты помнишь фэнтези-романы, где герою приходится скрывать всё от родителей, потому что они... они просто не поймут, будут реагировать глупо и мешать герою?
It's a plot device, right, so that the hero has to solve everything himself instead of telling his parents.Это просто сюжетный приём, верно, для того, чтобы герой сам разбирался со всеми проблемами вместо того, чтобы жаловаться родителям.
P-please don't be that plot device, Dad, or you either, Mum.П-пожалуйста, не надо следовать этому сюжетному приёму, папа, и ты тоже, мама.
Just... just don't play that role.Просто... Просто не играйте эти роли.
Don't be the parents who won't understand.Не будьте родителями-которые-не-поймут.
D-don't yell at me and give me parental demands I can't follow.Не надо кричать на меня и давать мне родительские наставления, которым я не смогу последовать.