Проблема туземцев | страница 23



Danton heard gunfire throughout the night and loud shouts and frantic cries.Всю ночь не умолкала трескотня пулеметов, громкие крики, истошные вопли.
"There goes one!"- Вон высунулся один!
"Quick, turn the machine gun!- Поворачивай пулемет, скорее!
They're behind us!"Они заходят с тыла!
"There! There!- Ага!
I got one!"Попался!
"No, he got away.- Нет, убежал.
There he goes...But look, up in the tree!"А, вот ты где... Гляди-ка, а на дереве...
"Fire, man, fire!"- Стреляй, стреляй же...
All night, Danton listened as the Hutters repulsed the attacks of imaginary savages.Чуть не до утра Дантон слышал, как отбивают хаттериты атаки воображаемых туземцев.
Toward dawn, the firing subsided.Только перед самым рассветом стрельба умолкла.
Danton estimated that a ton of lead had been expended, hundreds of trees decapitated, acres of grass trampled into the mud.За ночь было израсходовано около тонны свинца, было вытоптано несколько акров травы и обезглавлены сотни деревьев.
The jungle stank of cordite.Джунгли воняли кордитом.
He fell into a fitful slumber.Дантон забылся беспокойным сном.
At midday, he awakened and heard someone moving through the underbrush.Проснувшись в полдень, он услыхал, как кто-то пробирается через подлесок.
He retreated into the jungle and made a meal for himself out of a local variety of bananas and mangoes. Then he decided to think things over. But no thoughts came.Дантон углубился в чащу и, подкрепившись местными плодами, напоминающими бананы и манго, попытался обдумать свое положение. Тщетно.
His mind was filled with Anita and with grief over her loss.Он мог думать только об Аните и тосковать о ней.
All that day, he wandered disconsolately through the jungle, and in the late afternoon heard again the sound of someone moving through the underbrush.Весь день бродил он, словно неприкаянный, по джунглям. Солнце уже клонилось к закату, когда из подлеска снова донесся шум.
He turned to go deeper into the island.Дантон двинулся в глубь зарослей.
Then he heard someone calling his name.Но его тут же позвали:
"Danta!- Данта!
Danta!Данта!
Wait!"Погоди!
It was Anita.Это была Анита.
Danton hesitated, not sure what to do.Он остановился в нерешимости.
She might have decided to leave her people, to live in the green jungle with him.Что, если двушка покинула лагерь, чтобы поселиться с ним в зеленых джунглях?
But more realistically, she might have been sent out as a decoy, leading a party of men to destroy him.