Мой двойник — робот | страница 10



The minutes dragged by, Charles II still did not return, and my fantasies became sadistic.Мучительно тянулись минуты.
I imagined the slow and terrible ways in which I would take my revenge on both of them, the robot for his presumption and Elaine for her stupidity in being deceived by a mechanical substitute for a real man.Мои фантазии приобрели садистский характер: я уже представлял, как жестоко отомщу им обоим: роботу за неповиновение, а Илэйн за глупость -принять механическую подделку за настоящего мужчину!
The long night crept slowly by.Наконец я забылся сном.
At last I fell into a fitful sleep.Но и утром Чарлз II не пришел.
I awoke early. Charles II still had not returned. I canceled my appointments for the entire morning and rushed over to Elaine's apartment.Я отменил все дневные встречи и помчался к Илэйн.
"Charles!" she said.- Чарлз! - воскликнула она.
"What an unexpected pleasure!"- Вот неожиданность! Я так рада!
I entered her apartment with an air of nonchalance. I was determined to remain calm until I had learned exactly what had happened last night. Beyond that, I didn't know what I might do.Я вошел в ее квартиру с самым беспечным видом, решив сохранять спокойствие, пока не узнаю точно, что произошло ночью.
"Unexpected?" I said.- Неожиданность? - переспросил я.
"Didn't I mention last night that I might come by for breakfast?"- Разве я не упоминал, что могу зайти к завтраку?
"You may have," Elaine said.- Возможно, - сказала Илэйн.
"To tell the truth, I was much too emotional to remember everything you said."- Честно говоря, я была слишком взволнована, чтобы запомнить все твои слова.
"But you do remember what happened?"- Но ты помнишь остальное?
She blushed prettily.Она мило покраснела.
"Of course, Charles.- Конечно, Чарлз.
I still have marks on my arm."У меня на руке до сих пор остался след.
"Do you, indeed!"- Вот как!
"And my mouth is bruised. Why do you grind your teeth that way?"- И болят губы.
"I haven't had my coffee yet," I told her.- Я бы не отказался от кофе.
She led me into the breakfast nook and poured coffee. I drained mine in two gulps and asked,Она налила кофе, и я в два глотка осушил чашку.
"Do I really seem to you like the man I was last night?"- Ты узнаешь меня? Не находишь ли перемен со вчерашнего вечера?
"Of course," she said.- Разумеется, нет, удивилась она.
"I've come to know your moods.- Я, кажется, знаю все твои настроения.
Charles, what's wrong?Чарлз, что случилось?