Бесконечные | страница 19



Я уверен в этом.
The enlarged brain, diminished powers of sight, loss of hair, teeth. Increased dexterity and tactile sense.Увеличившийся в объеме мозг, уменьшение остроты зрения, выпадение волос и зубов.
Our bodies have lost, for the most part. But our minds have benefited.Наши тела стали хилыми, но мозг прогрессировал.
We're developing greater cognitive powers, greater conceptual capacity.У нас развиваются высшие познавательные области, величайшие способности понимания.
Our minds are moving ahead into the future.Наш мозг шагнул в будущее.
Our minds are evolving."Он эволюционировал.
"Evolving!"- Эволюционировал!
Blake sat down slowly.- Блейк медленно опустился на стул.
"Can this be true?"- Вполне возможно, что и так.
"I'm certain of it.- Я в этом уверен.
We'll take more X-rays, of course.Конечно, мы сделаем еще снимки.
I'm anxious to see changes in the internal organs, kidneys, stomach. I imagine we've lost portions of our..."Я жажду увидеть изменения внутренних органов: почек, желудка... Я думаю, что мы потеряли часть...
"Evolved!- Эволюция! - перебил его Блейк.
But that means that evolution is not the result of accidental external stresses. Competition and struggle. Natural selection, aimless, without direction.- Это означает, что эволюция не есть результат случайных внешних агрессий.
It implies that every organism carries the thread of its evolution within it.Это значит, что наш организм содержит в себе нить, ведущую его к эволюции.
Then evolution is ideological, with a goal, not determined by chance."Значит, эволюция теологична, она имеет цель и не определяется случаем.
Eller nodded. "Our evolution seems to be more of an internal growth and change along distinct lines. Certainly not at random.- Наша эволюция, - ответил Эллер, соглашаясь, -похоже, пойдет дальше в смысле внутреннего роста и последующей смены различных линий.
It would be interesting to know what the directing force is."Интересно знать, какова ведущая сила.
"This throws a new light on things," Blake murmured.- Это бросает новый свет на все, - пробормотал Блейк.
"Then we're not monsters, after all. We're not monsters.- Прежде всего, это означает, что мы не монстры.
We're... we're men of the future."Мы... мы - люди будущего.
Eller glanced at him.Эллер быстро взглянул на него.
There was a strange quality in Blake's voice.Что-то странное чувствовалось в голосе Блейка.
"I suppose you might say that," he admitted. "Of course, we'll still be considered freaks on Terra."