Ветер богов | страница 16



* * * The girl shifted slightly on her airy seat, and he had to recup his hand about her fleshless arm.Девушка чуть повернулась к своем незримом воздушном кресле, и ему пришлось подвинуть руку, чтобы снова обвить ее бесплотную ладонь.
"Yes," she said.- Именно так, - сказала она.
"The Honored Dead."- Почетных Павших.
" 'In Flanders Fields the poppies blow, between the crosses, row on row.' "- "На поле Фландрии цветет лишь мак среди крестов, стоящих ряд за рядом".
"Is that where your Honored Dead lie?"- Там лежат ваши Почетные Павшие?
"A few of them."- Некоторые.
"Why must there be an Honored Dead?"- Но зачем становиться Почетным Павшим?
He looked at her.Он пристально посмотрел на нее.
She was all he had ever wanted and everything he could never have.Она была всем, о чем он мог когда-то мечтать, всем, чем он хотел обладать и чего у него не было никогда.
"They're an essential part of civilization.- Они неотъемлемая часть цивилизации.
As long as fools keep joining their ranks, there'll be more room for other fools to create new ideologies for which future fools can die."Пока глупцы продолжают вступать в ряды Почетных Павших, остается возможность для других глупцов создавать новые идеологии, за которые пойдут умирать другие глупцы, в будущем.
"Some fools have no choice."- Глупцы, у которых не будет выбора.
"I know.- Я знаю.
Fools like you and me."Глупцы вроде тебя и меня.
He squeezed his cupped hand.Он сжал ее руку.
He felt a ghost of tissues.И ощутил слабое сгущение.
"No," she said,- Нет, - ответила она.
"I'm not fully here yet.- Я еще не полностью тут.
I seem to be because my awareness has preceded me."Тебе это кажется, потому что сознание опережает ощущения.
He tried to touch her face.Он попытался прикоснуться к ее лицу.
He could almost feel it.И почти ощутил ее.
"No!" the commander screamed.- Нет! - крикнула адмирал.
"That's what she wants you to do!"- Она этого от тебя и хочет!
"I never thought," Kenyon said to the girl, "that in walking down my springtime street I'd meet someone like you."- Никогда не думал, - сказал Кенион девушке, -что на своей весенней улице повстречаю такую девушку, как ты.
"I'm sorry that I'm a bomb."- Прости за то, что я бомба.
"The lilacs are in bloom.- Сирень вся в цвету.
Do you see that forsythia over there?А вон там - слива.
Look-there's a dogwood tree!"А вот цветет кизил!
"Such a lovely street it would have been to live on!"- Мне хотелось бы жить на такой чудесной улице.