Эридан | страница 23



He slowed Sam to a walk.Он сбавил скорость Сэма.
"I'll tell you what, Skip. Why don't you go back in the cabin with your sister and the two of you get yourselves something to eat.- Я скажу тебе вот что, Скип: почему бы вам с сестрой не залезть назад в каюту и не приготовить себе что-нибудь поесть.
I don't know what kind of food you're accustomed to, but Sam is stocked with just about everything you can think of.Не знаю, чем вы привыкли питаться, но у нас в запасе есть все, что хотите.
For starters, you'll find some square vacuum containers in the cupboard-they contain sandwiches.Для начала, в шкафу ты увидишь такие квадратные запаянные банки - в них бутерброды.
Just pull the little tab on top to open them.Просто потяни за маленькое колечко сверху, чтобы открыть банку.
And in the refrigerator you'll find some tall bottles with circles of little stars around their necks-they contain pop, which is a sweet, flavored soda water.А в холодильнике ты найдешь высокие бутылки, на их горлышках нарисован круг из маленьких звездочек - там лимонад - такой сладкий газированный напиток.
Just twist the cap at the top counterclockwise-to the left.Поверни крышку на бутылке против часовой стрелки - налево.
Dig in."Ну, полезайте.
He determined Sam's course through the woods by using the thickness of the foliage as an index.Он вел Сэма через лес, используя густую листву как прикрытие.
Occasionally he caught glimpses of his pursuers through interstices, but he was certain the pilots could not see the reptivehicle.Время от времени он замечал в промежутках между ветвями преследователей, но он был уверен, что пилоты не могли увидеть ящероход.
Maybe he should park it under the trees and remain in the woods all night.Может быть, ему придется припарковать его под деревьями и остаться в лесу на всю ночь.
This would-give him time to decide what he should do about the kids.Это дало бы ему время решить, как помочь детишкам.
To figure out whether they were truly Martians or whether he was on the receiving end of an elaborate con job.А заодно и выяснить, являются ли они действительно настоящими марсианами или все это просто чье-то хитроумное мошенничество.
Skip handed him a ham sandwich over the back of the driver's seat.Скип протянул ему бутерброд с ветчиной через спинку водительского сиденья.
"Deidre sent you up a sandwich, Mr. Carpenter."- Дидри просила передать вам бутерброд, мистер Карпентер.
"I did not!"