Бактрианы и дромадеры, Клем | страница 18



We'll make it work."Должно сработать.
"You have a lot going for you, Veronica," Clem said.- Вообще ты уже далеко продвинулась, Вероника,- сказал Клем.
"You've always been a double-dealer.- Ты всегда была лицемеркой.
And your own mother always said that you were two-faced."А мама твоя говорила, что ты двуличная.
"Oh, I know it, I know it!- Да, знаю я, знаю!
We'll do everything.Мы все сделаем.
We'll make it work.У нас все сработает.
We'll leave no stone unthrown."Мы камня на камне не оставим.
"You've got to become a pair, Veronica," Clem said at one of their sessions.- Тебе нужно стать парой, Вероника, - сказал Клем в один из сеансов.
"Think of pairs."- Думай о парах.
"Crocodiles and alligators, Clem," she said, "frogs and toads.- Крокодилы и аллигаторы, Клем, - сказала она. -Лягушки и жабы.
Eels and lampreys."Угри и миноги.
"Horses and asses, Veronica," Clem said, "elk and moose.- Лошади и ослы, Вероника, - сказал Клем. - Лось и олень.
Rabbits and hares."Кролики и зайцы.
"Mushrooms and toadstools, Veronica," Clem said.- Грибы и поганки, Вероника, - сказал Клем.
"Mosses and lichens.- Мхи и лишайники.
Butterflies and moths."Бабочка и моль.
"Camels and dromedaries, Clem," Veronica said.- Бактрианы и дромадеры, Клем, - сказала Вероника.
"Salamanders and newts, dragonfly and damselfly."- Саламандры и тритоны, стрекозы разнокрылые и равнокрылые.
Say, they thought about pairs by the long ton.Словом, они думали о парах целыми тоннами.
They thought every kind of sundering and divisive thought.Они думали обо всем разделительном и расщепительном.
They plumbed the depths of psychology and biology, and called in some of the most respected quacks of the city for advice.Они погружались в глубины психологии и биологии, и к ним приходили самые уважаемые знахари в городе.
No people ever tried anything harder.Никто в истории рода людского не был упорнее в достижении цели.
Veronica and Clem and Clem did everything they could think of.Что только ни придумывали Вероника, Клем и Клем.
They gave it a month.Они дали себе месяц.
"I'll do it or bust," Veronica said.Сделаю или тресну, сказала Вероника.
And they came close, so close that you could feel it.И они подошли близко, так близко, что результат уже можно было пощупать.
Veronica weighed up a hundred pounds well within the month, and then coasted in on double brandies.Вероника поправилась на сто фунтов гораздо быстрее, чем прошел месяц, а потом поддерживала уровень двойными бренди.