|
I will have no 'memory' of the future either; but if you interpret my presence in the same symbolic way you interpreted it before, I may be of help to you. | У меня тоже не будет "памяти" о будущем; но если ты истолкуешь мое присутствие все тем же символическим образом, как делал это и раньше, я смогу помочь тебе. |
I do not want your hell too; my own and those of the others is enough." | Я действительно не хочу, чтобы ты попал в преисподнюю; вполне достаточно меня и других. |
The hour, the scene, the way he had felt. | Время, событие, его ощущения. |
Dear God! . . .It is a summer night and above me stars lie softly on the dark velvet counterpane of the sky. | Боже мой!.. Это летняя ночь, и звезды надо мной тихо лежат на темном бархатном покрывале неба. |
I am driving my car into my driveway and my house is a light-warmed fortress in the night, secure stands my citadel beneath the stars and in the womb of it I will be safe-safe and warm and wanted. . . . | Я направляю свой автомобиль к знакомой дорожке, а мой дом возвышается в ночи как крепость, хранящая свет и тепло; моя цитадель стоит надежно под этими звездами, и в чреве ее я всегда найду безопасность... безопасность, тепло и все-все, что мне нужно... |
I have driven my car into my driveway and my wife is sitting beside me in the soft summer darkness . . . and now I am helping her carry groceries into the house. | Я направил свой автомобиль к знакомой дорожке, и моя жена сидит со мной рядом в приятной летней темноте... вот я помогаю ей перенести покупки в дом. |
My wife is tall and slender and dark of hair, and she has gentle eyes and a tender smile and much loveliness. . . . | Моя жена высокая, стройная и темноволосая, у нее добрые глаза, ласковая улыбка и в ней бездна очарования... |
Soft is the night around us, compassionate are the stars, warm and secure is my house, my citadel, my soul... | Тишина, ночь, окружающая нас, сочувствие, звезды над нами; тепло и спокойствие. Это мой дом, моя цитадель, моя душа... |
* * * The bag of potatoes he was carrying burst open, and potatoes bounced and rolled all over the patio. | Пакет с картошкой, который он нес, лопнул, и картошка рассыпалась по всему дворику. |