Мир, которого не может быть | страница 55



Оно было слишком тонким и коротким, чтобы перерезать четырехдюймовый сук, но кроме ножа ничего не оставалось.
When a man was desperate enough, though, when his very life depended on it, he would do anything.Если человек дошел до точки, если от этого зависит его жизнь, он способен совершить невозможное.
He hitched himself along, sliding toward the point where the branch protruded from the tree.Он потянулся вдоль ствола к основанию сука и изогнулся.
His pinned leg protested with stabs of pain as his body wrenched it around.Придавленная нога взорвалась болью протеста.
He gritted his teeth and pushed himself closer.Он сжал зубы и подтянулся еще чуть-чуть.
Pain slashed through his leg again and he was still long inches from the branch.Боль снова охватила ногу, но он все еще не доставал до цели нескольких дюймов.
He tried once more, then gave up.Он предпринял еще одну попытку дотянуться до сука, но вынужден был сдаться.
He lay panting on the ground.Он откинулся на землю и лежал, тяжело дыша.
There was just one thing left. He'd have to try to hack out a notch in the trunk just above his leg.Оставалось одно - попытаться вырезать углубление в стволе над самой ногой.
No, that would be next to impossible, for he'd be cutting into the whorled and twisted grain at the base of the supporting fork.Нет, это почти невозможно. Придется резать жесткую древесину у основания сучьев.
Either that or cut off his foot, and that was even more impossible. A man would faint before he got the job done.Но нужно было или пойти на это, или отпилить собственную ногу, что было еще невозможней, потому что потеряешь сознание прежде, чем успеешь себя искалечить.
It was useless, he knew.Бесполезно.
He could do neither one.Ему не сделать ни того ни другого.
There was nothing he could do.Больше ничего не оставалось.
For the first time, he admitted to himself: He would stay here and die.И впервые он вынужден был признаться себе: ты останешься здесь и умрешь.
Shotwell, back at the farm, in a day or two might set out hunting for him.Через день-другой Шотвелл отправится на поиски.
But Shotwell would never find him.Но Шотвелл никогда его не найдет.
And anyhow, by nightfall, if not sooner, the screamers would be back.Да и в любом случае, с наступлением ночи или того раньше вернутся крикуны.
He laughed gruffly in his throat-laughing at himself.Он сухо засмеялся над собой.
The Cytha had won the hunt hands down.Цита выиграла поединок.