За рекой, в тени деревьев | страница 29



So they took the stones of all their houses in barges, like that one we just saw, and they built Venice.''Вот они и разобрали свои дома, камни погрузили на барки, вроде той, какую мы сейчас видели, и выстроили Венецию.
He stopped. ''Am I boring you, Jackson?''Он замолчал. - Вам не скучно это слушать, Джексон?
' 'No, sir.- Нет, господин полковник.
I had no idea who pioneered Venice.''Я и понятия не имел, кто пришел сюда первый, как наши пионеры.
' 'It was the boys from Torcello.- Люди из Торчелло.
They were very tough and they had very good taste in building.Это были лихие ребята, и строили они хорошо, с большим вкусом.
They came from a little place up the coast called Caorle. But they drew on all the people from the towns and the farms behind when the Visigoths over-ran them.Они вышли из деревушки Каорле, там, выше по побережью, а во время нашествия вестготов к ним сбежалось все население окрестных городов и сел.
It was a Torcello boy who was running arms into Alexandria, who located the body of St. Mark and smuggled it out under a load of fresh pork so the infidel customs guards wouldn't check him.И один парень, который возил оружие в Александрию, нашел там тело святого Марка и вывез его, спрятав под свиными тушами, чтобы мусульманские таможенники не нашли. Он тоже был из Торчелло.
This boy brought the remains of St. Mark to Venice, and he's their patron saint and they have a cathedral there to him.Этот парень привез тело в Венецию, и теперь святой Марк - их покровитель, и они построили ему собор.
But by that time, they were trading so far to the east that the architecture is pretty Byzantine for my taste.Но к тому времени они уже торговали с далекими восточными странами, и архитектура у них стала, на мой взгляд, слишком византийской.
They never built any better than at the start there in Torcello.Никогда они не строили лучше, чем в самом начале, в Торчелло.
That's Torcello there.'' It was, indeed.Вот оно, Торчелло.
''St. Mark's square is where the pigeons are and where they have that big cathedral that looks sort of like a moving picture palace, isn't it?''- А площадь Святого Марка - это там, где много голубей и где стоит такой громадный собор, вроде шикарного кинотеатра?
' 'Right, Jackson.- Вот именно, Джексон.
You're on the ball.Это вы точно подметили.
If that's the way you look at it.Все ведь зависит от того, как на что посмотреть.
Now you look beyond Torcello you will see the lovely campanile on Burano that has damn near as much list on it as the leaning tower of Pisa.