Они вошли через главный подъезд в светлый, теплый холл гостиницы "Гритти-палас", оставив за собой ветер и непогоду. |
''Good evening, Contessa,'' the concierge said. ''Good evening, my Colonel. | - Добрый вечер, графиня. Добрый вечер, полковник! |
It must be cold outside.'' | Сегодня, кажется, очень холодно? - сказал портье. |
''It is,'' the Colonel said, and did not add any of the rough or obscene phrases about the extent of the cold, or the force of the wind, that he could ordinarily have employed, for their mutual pleasure when speaking, alone, with the concierge. | - Да, - ответил полковник и не сдобрил ответа грубоватой шуточкой насчет того, как именно холодно или с какой силой дует ветер, что обычно доставляло им такое удовольствие, когда они бывали одни. |
As they entered the long hallway that led to the big stairs and to the elevator, leaving, on your right, the entrance to the bar, the doorway onto the Grand Canal, and the entrance to the dining room, the Gran Maestro came out of the bar. | Они вошли в коридор, который вел к главной лестнице и лифту, справа находились вход в бар, выход на Большой канал и дверь в ресторан; из бара вышел Gran Maestro. |
He was wearing a formal white jacket, cut long, and he smiled at them and said, ''Good evening, my Countess. | На нем был белый смокинг; он улыбнулся и поздоровался с ними. - Добрый вечер, графиня. |
Good evening, my Colonel.'' | Добрый вечер, полковник. |
''Gran Maestro'' the Colonel said. | - Здравствуйте, Gran Maestro, - ответил полковник. |
The Gran Maestro smiled and, still bowing, said, ''We are dining in the bar at the far end. | Gran Maestro улыбнулся и, еще раз поклонившись, сказал: - У нас ужинают в баре, в самом конце. |
There is no one here now in the winter time and the dining room is too big. | Зимой тут почти никого не бывает, и ресторан слишком велик. |
I have saved your table. | Я оставил вам столик. |
We have a very fine lobster if you would like him to commence with.'' | Если хотите, на закуску можно подать хорошего омара. |
' 'Is he really fresh?'' | -А он свежий? |
''I saw him this morning when he came from the market in a basket. | - Я видел его утром, когда его принесли в корзинке с базара. |
He was alive and a dark green and completely unfriendly.'' | Он был еще живой, темно-зеленый и смотрел на меня очень недружелюбно. |
''Would you like lobster, Daughter, to start your dinner?'' | - Хочешь на закуску омара, дочка? |
The Colonel was conscious of using the word, and so was the Gran Maestro, and so was the girl. |