Потайной ход | страница 27



Mr. Peter Octagon found it to be so, when he married Mrs. Saxon, the widow of an eminent Q.C.Мистер Питер Октагон понял это, женившись на миссис Сэксон, вдове преосвященного королевского адвоката.
She was a fine Junoesque tragic woman, who modelled herself on the portraits of the late Mrs. Siddons.Она была сущей трагической Юноной, лепившей себя с портретов покойной мисс Сиддонс.
Peter, on the contrary, was a small, meek, light-haired, short-sighted man, who had never done anything in his unromantic life, save accumulate a fortune as a law-stationer.Питер, напротив, был невысок ростом, кроток, лысоват и близорук. В своей неромантической жизни он ничего особенного не свершил, разве что сколотил состояние на торговле писчебумажными товарами.
For many years he lived in single blessedness, but when he retired with an assured income of three thousand a year, he thought he would marry.Много лет он жил холостяком, но когда ушел на покой с твердым доходом в три тысячи фунтов в год, он решил, что пора бы ему и жениться.
He had no relatives, having been brought up in a Foundling Hospital, and consequently, found life rather lonely in his fine Kensington house.Родственников у него не было, поскольку был он приютским подкидышем и, следовательно, вел довольно одинокую жизнь в своем отличном доме в Кенсингтоне.
He really did not care about living in such a mansion, and had purchased the property as a speculation, intending to sell it at a profit.Он, в общем, и не собирался жить в таком особняке, поскольку купил его лишь затем, чтобы потом продать за большую цену.
But having fallen in with Mrs. Saxon, then a hard-up widow, she not only induced him to marry her, but, when married, she insisted that the house should be retained, so that she could dispense hospitality to a literary circle.Но он влюбился в миссис Сэксон, тогда бедную вдову, которая не только побудила его жениться на себе, но после замужества еще и настояла, чтобы они сохранили этот дом, дабы она могла держать там литературный салон.
Mrs. Octagon was very literary.Миссис Октагон была очень литературно одаренной.
She had published several novels under the nom-deplume of "Rowena."Она опубликовала несколько романов под псевдонимом Ровена.
She had produced a volume of poems; she had written a play which had been produced at a matinee; and finally her pamphlets on political questions stamped her, in the opinion of her immediate circle, as a William Pitt in petticoats.