|
I pulled some embroidered silk up behind her head to make a pillow. | - Я нащупал какой-то сверток расшитого шелка и подсунул ей под голову вместо подушки. |
She threw her back into it and regarded me and then drew me closer. | Она откинулась на него, долго смотрела на меня, а потом притянула к себе. |
'I want to tell you all sorts of things, Jake,' said Anna, 'but I don't know whether I can now. | - Я много чего хочу рассказать тебе, Джейк, только сейчас, кажется, не могу. |
I'm terribly glad to see you. | Я страшно рада тебя видеть. |
You can see that, can't you?' | Ты ведь и сам это видишь, да? |
She looked into my eyes and I felt the old warm spicy breeze blowing. | - Она заглянула мне в глаза, и я почувствовал знакомое дуновение теплого, пряного ветра. |
Of course I couldn't doubt it. | Конечно же, я в этом не сомневался. |
' You crook!' I said. | - Жулик ты! - сказал я. |
Anna laughed at me as she had always done. | Анна подсмеивалась надо мной - так бывало всегда. |
' So some girl has thrown you out!' said Anna. | - Значит, какая-то женщина дала тебе отставку? |
She always counter-attacked. | - Она всегда наносила ответные удары. |
'You know you could have had me forever if you'd wanted me,' I said. | - Ты же знаешь, что могла бы сохранить меня навсегда, если бы захотела. |
I wasn't going to let her get away with it, and what I said was more or less true after all. | - Я не собирался ей это спустить, да и слова мои были более или менее правдой. |
' I loved you,' I added. | - Я тебя любил, - добавил я. |
' Oh, love, love!' said Anna. | - Ах, любовь, любовь! - сказала Анна. |
'How tired I am of that word. | - Как мне надоело это слово. |
What has love ever meant to me but creaking stairs in other people's houses? | Что значила в моей жизни любовь, кроме скрипа лестниц в чужих домах? |
What use has all this love ever been that men forced on me? | Что мне дала вся эта любовь, которую мне навязывают мужчины? |
Love is persecution. | Любовь - это преследование. |
All I want is to be left alone to do some loving on my own account.' | А я хочу одного - чтобы меня оставили в покое, дали немножко полюбить самой. |